Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fight continued until " (Engels → Frans) :

However, the fight continues until we can convince the great powers such as the United States, China and Russia to join Canada this December here in Ottawa to ratify the treaty.

Mais la guerre ne sera pas gagnée tant que nous n'aurons pas convaincu les grandes puissances, telles que les États-Unis, la Chine et la Russie, de se joindre au Canada, en décembre prochain, ici même à Ottawa, pour ratifier le traité.


Together with our Member States, we have mobilised more than €1.2 billion for the fight against this disease. And we will continue to help until we win the battle against Ebola”.

Avec nos États membres, nous avons déjà rassemblé plus de 1,2 milliard d'euros pour lutter contre ce fléau et nous n'aurons de cesse d'apporter notre aide tant qu'Ebola n'aura pas été vaincue ».


I will continue fighting to achieve that equality and International Women’s Day will continue to exist until it is achieved.

Je continuerai à me battre pour obtenir cette égalité et, d’ici là, la Journée internationale de la femme continuera d’exister.


The current fighting in the south, the Pashtun heartland, which is causing a steady dribble of American, British and Canadian casualties, will continue until the Western countries pull out.

Les combats qui se déroulent actuellement dans le Sud, la patrie pachtoune, et qui tuent régulièrement des militaires américains, britanniques et canadiens, se poursuivront tant que les pays occidentaux ne se seront pas retirés.


This continued until the 1960s, when we started to fight against the disappearance of French.

Cela s'est poursuivi jusqu'aux environs de 1960, où l'on a commencé à lutter contre la disparition du français.


We Radicals are also fighting in Italy for the use of electronic signatures to be extended and authorised, in view of the catastrophic performance at the last Italian elections, in which voting continued until 5 o'clock in the morning in some centres whereas the elections should have closed at 10 o'clock at night.

Nous les radicaux, nous luttons aussi en Italie pour que l'on élargisse l'utilisation de la signature électronique, que l'on permette d'en faire usage, au vu également des résultats désastreux des dernières élections législatives, lors desquelles certains bureaux de vote ont dû rester ouverts jusqu'à cinq heures du matin alors que la fermeture était prévue à 22 heures.


We must ask ourselves whether, until OLAF is given the status of a European Prosecution Service, it makes sense to continue investing in police action that this organisation cannot legally pursue and instead employ auditing methods that are used in all financial crime-fighting and which no financial investigation body can do without.

Nous devons nous demander si, en attendant que l’OLAF se voie attribuer le statut de parquet financier européen, il ne serait pas plus raisonnable d’employer des méthodes d’audit utilisées dans toute lutte contre la criminalité financière et dont aucun organisme d’enquête financière ne peut se passer plutôt que de continuer à investir dans des actions de police que cette organisation ne peut légalement mener.


There is agreement between our positions on other points too, such as the composition of the European Parliament, closer cooperation, the creation of a new European Public Prosecutor’s office which, as Mrs Theato pointed out, will help us to fight fraud against the Community budget, the Court of Justice and the Court of First Instance. And that does not surprise me, since the Commission and the European Parliament have always been very close in their thinking on these subjects and are inspired by the same concern for the general interest of Europe. We will continue along the ...[+++]

Sur les autres thèmes, Mesdames et Messieurs les députés, la composition du Parlement européen, les coopérations renforcées, la création d'un poste nouveau de Procureur européen, qu'a rappelé Mme Theato, destiné à mieux lutter contre les fraudes au budget communautaire, sur la Cour de justice, le Tribunal de première instance, sur d'autres points, nos positions convergent, et cela ne me surprend pas car la Commission et le Parlement européen ont toujours mené sur ces sujets des réflexions très proches et inspirées par le même souci de l'intérêt général européen ; nous allons continuer jusqu'au terme de cette négociation.


We will continue to fight relentlessly until we get all the necessary tools to ensure Quebec's cultural development.

Néanmoins, tant que nous n'aurons pas, au Québec, toutes les clés de notre développement culturel en main, nous ne cesserons de nous battre pour les obtenir.


The fight continued until my colleague Warden Daigle brought the key aggressor under control and he was handcuffed.

La bagarre s'est poursuivie jusqu'à ce que mon collègue, le garde Daigle, réussisse à maîtriser le principal agresseur et à le menotter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fight continued until' ->

Date index: 2023-01-15
w