Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «figure had fallen » (Anglais → Français) :

The latest data available show that in 2001 EU emissions were 2.3% below 1990, indicating that the EU has lost some of the gains that it made in 1999 and 2000, where emission levels had fallen to 4% below 1990 levels (see figure 1 in Annex).

Il ressort des données les plus récentes dont on dispose qu'en 2001 les émissions de l'UE étaient inférieures de 2,3% par rapport aux niveaux de 1990, ce qui signifie que l'UE a perdu certains des gains qu'elle avait réalisés en 1999 et 2000, années où les niveaux d'émission étaient descendus à 4% au-dessous des niveaux de 1990 (voir graphique 1 en annexe).


2. Notes the Court of Auditors’ finding that, although still high at 19.64%, carry-overs of commitment appropriations had fallen from the figure of 40% for the previous year; understands the explanation provided by Europol to the effect that it was not decided until June 2012 to set up the European Cybercrime Centre, and that new budget resources were not made available for this purpose until late 2012; notes that, according to the agency, the carry-over of appropriations was necessary in order to cover this new ...[+++]

2. prend note que, la Cour des comptes a pu constater une diminution du taux toujours élevé des reports de crédits d'engagement à 19,64 % face à un taux de reports de plus de 40 % de l'année précédente; comprend l'explication fournie par EUROPOL, qui évoque la création du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité qui a été décidée seulement en juin 2012 et pour laquelle de nouvelles ressources budgétaires n’ont été mises à disposition que vers la fin de l'année 2012 ; prend acte que, selon l’agence le report des crédits s’imposait pour couvrir cette nouvelle tâche en 2013, année pour laquelle aucune ressource supplémentaire n ...[+++]


– (DE) Madam President, I wanted to ask Mr Hökmark, as he has been here for some time, whether he remembers that Belgium, Greece and Italy had debts amounting to more than 130% of their national product at the start of the monetary union and that the figure in Greece has risen, while in Belgium and Italy it has fallen by more than 30% and more than 25% respectively. Does he remember this?

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à M. Hökmark, dès lors qu’il est ici depuis quelque temps, s’il se souvient que la Belgique, la Grèce et l’Italie avaient des dettes de plus de 130 % de leur produit national au début de l’union monétaire et que ce chiffre en Grèce a augmenté, tandis qu’en Belgique et en Italie, il a chuté de plus de 30 % et 25 % respectivement.


In 2001, the figure had fallen to 12.3%. At the same time, the secondary sector, that is to say the manufacturing sector, rose from 18% in 1971 to nearly 29% this year.

En 2001, cette proportion est tombée à 12,3 p. 100. Parallèlement, le secteur secondaire, c'est-à-dire le secteur de la transformation, est passé de 18 p. 100 en 1971, à près de 29 p. 100 cette année.


In the 1970s that figure had fallen to 13,000 and the under one-year-olds to 3,000.

Dans les années 1970, ces chiffres ont baissé pour atteindre 13 000 adoptions dont 3000 concernaient des enfants de moins d'un an.


I calculated a moment ago that the Union’s total unemployment figure has fallen by 1% thanks to Spain’s enormous efforts. Without these efforts, we would have had an unemployment figure of 9.5%; instead it is now 8.5%.

Je viens de calculer que le taux de chômage total de l’Union a diminué de 1 % grâce aux efforts considérables de l’Espagne : sans ces efforts, ce taux de chômage serait de 9,5 % au lieu des 8,5 % actuels.


By 1995-96, that figure had fallen to 116,603.

Que voit-on pour 1995-1996? Un total de 116 603.


By 1992 this figure had fallen in constant dollar terms to under $6,700, a 13.5 per cent drop.

En 1992, ce montant en dollars constants est passé à moins de 6 700 $, ce qui représente une baisse de 13,5 p. 100. Certaines provinces ont récemment annoncé la réduction pure et simple des subventions de fonctionnement aux universités.


In 1992, six out of the ten top medicines in worldwide sales were European, while in 2002 this figure had fallen to just two.

En 1992, six des dix médicaments les plus vendus dans le monde étaient européens. En 2002, ce chiffre est tombé à deux seulement.






D'autres ont cherché : levels see figure     available show     levels had fallen     from the figure     auditors’ finding     appropriations had fallen     the figure     remembers     has fallen     figure had fallen     total unemployment figure     moment ago     figure has fallen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figure had fallen' ->

Date index: 2024-10-10
w