Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finance will think about the taxpayers come next tuesday » (Anglais → Français) :

I hope that the government will think about what I and my colleagues have said and that it will support the motion when it is put to a vote next Tuesday.

J'espère que mes propos et ceux de mes collègues seront retenus par le gouvernement et qu'il pourra l'appuyer, lorsque cette motion sera mise aux voix mardi prochain.


Next, I believe that we must think about forging cooperative links with these future fully democratic countries, so that Tunisians can come and work, study and travel perfectly legally, so as to create real channels of mobility between the two shores of the Mediterranean.

Et puis, je crois, qu’il faut avoir en tête de construire avec ces futurs pays pleinement démocratiques des relations de coopération pour que les Tunisiens puissent, de manière tout à fait légale, venir travailler, s’instruire et circuler, pour installer des vrais canaux de mobilité entre les deux rives de la Méditerranée.


If we think about it until next Tuesday, we'll come to the meeting, and that will give everyone a little bit of a chance to absorb what we've talked about here today.

Si nous y réfléchissions jusqu'à mardi prochain, à notre prochaine réunion, tout le monde aurait la chance d'absorber un peu ce dont nous avons parlé aujourd'hui.


The finance minister will look at the advice in detail, run the numbers on certain issues, come back with answers, and build what he thinks is appropriate into the next budget, which we expect in the spring of 2007.

C’est lui qui examine en détail toutes les suggestions reçues, qui fait les calculs nécessaires dans certains cas, qui propose des solutions et qui intègre dans le prochain budget, attendu au printemps de 2007, les éléments qu’il juge appropriés.


I think we need to come to some agreements in advance on how we're going to deal with disruption, or the next terrorist attack, for example, because if we do have a terrorist attack in the U.S. somehow linked to Canada, or a terrorist attack in Canada affecting interests in the U.S., there will be a shutdown at the border, which will cause.If it keeps happening over and over again, it is going to decrease the incentive to invest on the Canadian side of the border, because ...[+++]

Je crois que nous devons nous entendre à l'avance dans certains secteurs sur la manière dont nous allons gérer les perturbations, ou la prochaine attaque terroriste, par exemple, parce que s'il y a une attaque terroriste aux États-Unis qui présente un lien quelconque avec le Canada, ou une attaque terroriste au Canada qui touche les intérêts américains, la frontière sera fermée, ce qui posera.Si cela se répète souvent, il sera moins tentant d'investir du côté canadien de la frontière parce qu'il n'y aura plus de prévisibilité; si la faculté que vous avez de franchir la frontière n'est plus certaine du ...[+++]


If I remember correctly this time last year it was hoped to have been reported by the end of 2007, I think November 2007; that has come and gone and maybe we might find some more information about it, but that is really going to be the next big date in that area.

Si je me souviens bien, à cette époque l’année dernière, on espérait recevoir le rapport pour la fin de l’année 2007, novembre 2007, je pense.


– Given what the Treaties of the Union say and the content of the Reform Treaty on the issue of security and defence, and given what the President of the French Republic said here yesterday and the fact that France will be taking on the Presidency next year, could the Council tell the House if it envisages that there will be a common defence policy within the European Union in the lifetime of this Parliament, or in the next Parliament, and when it thinks that might come ...[+++]ut?

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et quand pense-t-il que cela pourra se concrétiser?


– Given what the Treaties of the Union say and the content of the Reform Treaty on the issue of security and defence, and given what the President of the French Republic said here yesterday and the fact that France will be taking on the Presidency next year, could the Council tell the House if it envisages that there will be a common defence policy within the European Union in the lifetime of this Parliament, or in the next Parliament, and when it thinks that might come ...[+++]ut?

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et quand pense-t-il que cela pourra se concrétiser?


I am not telling you to do this in two minutes flat, but to start thinking about it, because, as usual, it will come to pass, as the result of the next disaster or the next crisis, in the same way that the European arrest warrant and many other measures have been introduced. This is the way Europe works.

Je ne vous dis pas de le faire en deux minutes, mais de commencer à y penser, parce que, comme d'habitude, aux prochaines catastrophes, à la prochaine crise, on y viendra, comme pour le mandat d'arrêt, comme pour ceci, comme pour cela. C'est ainsi que fonctionne l'Europe.


I am confident that the Minister of Finance will think about the taxpayers come next Tuesday.

Je suis convaincu que le ministre des Finances pensera aux contribuables mardi prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance will think about the taxpayers come next tuesday' ->

Date index: 2024-05-13
w