This is how we make progress, and in this respect, I wish to highlight in particular the ambition expressed by Mr Swoboda – and I thank him – for an enhanced partnership between the Commission and the European Parliament whe
n we talk about the financial perspective, about the
need to resist certain rather
intergovernmental interpretations that one h
ears nowadays. Such interpretations ...[+++] are surprising, because the Treaty of Lisbon is, in fact, the exact opposite of intergovernmentalism: it strengthens the European dimension.C’est dans ce sens que nous allons de l’avant, et là je tiens à souligner spécialement l’ambition exprimée par M. Swoboda, et je le remercie, d’un partenariat renforcé entre Commission et Parlement européen lorsque nous parlero
ns des perspectives financières, du besoin de résister à
certaines lectures plutôt dans le sens
intergouvernemental qu’on écoute maintenant, ce qui est surprenant, parce qu’effectivement le traité de Lisbonne va exactement dans le sens contraire, celui de renforcer davantage la dimension eur
...[+++]opéenne.