Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting period
Accounting year
Annual reporting period
Budget year
Budgetary year
Business year
Current financial year
Current fiscal year
Current year
FY
Financial period
Financial year
Financial year-end
Fiscal period
Fiscal year
Fiscal year-end
Period
Preceding financial year
Previous financial year
Receipts of the financial year
Revenue of a financial year
Year-end

Traduction de «financial years might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accounting year | business year | financial year | fiscal year | FY [Abbr.]

exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social


financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


preceding financial year | previous financial year

exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent


receipts of the financial year | revenue of a financial year

recettes de l'exercice | recettes d'un exercice


fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period

exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale


fiscal year | financial year | annual reporting period | accounting period | fiscal period | financial period | period

exercice financier | exercice | période annuelle | année fiscale


fiscal year [ FY | financial year ]

exercice financier [ année financière | exercice | année fiscale ]


Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


year-end [ fiscal year-end | financial year-end ]

fin d'exercice financier [ fin de l'exercice | fin d'année financière | clôture de l'exercice | clôture de l'exercice financier ]


current year | C/Y | current fiscal year | current financial year

exercice courant | exercice en cours | année en cours | année courante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the 2003 financial year, there might be a risk of an increase in applications for reimbursement for the new programmes in relation to the payment appropriations allocated to this end in the preliminary draft budget.

Pour l'exercice 2003, le risque serait éventuellement une accélération des demandes de remboursement pour les nouveaux programmes par rapport aux crédits de paiements inscrits à cette fin dans l'avant-projet de budget.


In line with the opinions expressed in the two-year consultation process that started with the work of four expert groups, the Commission has identified two clear policy areas where initiatives might bring benefits to the European economy: asset management (Annex I, Section VI) and retail financial services.

Sur la base des avis exprimés au cours du processus de consultation de deux ans qui a commencé avec les travaux de quatre groupes d’experts, la Commission a identifié clairement deux domaines dans lesquels des initiatives pourraient être bénéfiques pour l’économie européenne : la gestion d‘actif (annexe I, section VI) et les services financiers de détail.


It is possible that some members of the financial community might support the tax; however, the pace and volumes traded in the markets has added a level of risk to doing business, for as much as great profits can result from speculation, so can great losses such as the Barings Bank fiasco of a couple of years ago.

Il se peut que des membres de la communauté financière appuient la taxe; toutefois, le nombre de transactions sur les marchés et la vitesse à laquelle elles se produisent rendent les affaires plus risquées. En effet, la spéculation peut autant rapporter de grands profits que causer de grandes pertes, tel le fiasco de la Barings Bank, il y a deux ans.


Our financial institutions might give themselves a time frame so that, if within the next five years we do not see more openness on the part of banking institutions, we will use a more stringent approach.

Peut-être que nos institutions financières, et d'ailleurs, on aurait pu l'indiquer dans la loi, pourraient se donner un peu d'horizon, une période de référence pour que si, dans cinq ans, on n'a pas senti cette attitude d'ouverture des institutions bancaires, alors on ira de façon plus coercitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are you suggesting that for strategic reasons, whether because we want people on the land or because of environmental things or other due diligence that we expect our farmers to do — whether they are having a good financial year or not — you would be in support of some framework that paid or otherwise compensated farmers for doing that, independent of what the crop cycle might be generating for them in that particular financial year?

Laissez-vous entendre que, pour des motifs stratégiques, soit parce que nous souhaitons que les gens continuent d'occuper la terre ou pour des raisons liées à l'environnement ou à un devoir de diligence de la part de nos agriculteurs — qu'ils connaissent une bonne année financière ou non — vous seriez favorable à un quelconque cadre visant à rémunérer ou à dédommager autrement les agriculteurs qui s'occupent de cela, indépendamment de ce qu'ils peuvent obtenir du cycle des récoltes pour l'année financière dont il s'agit?


You will understand that we are not too keen about that measure and that we feel that a 10-year tax holiday for the new financial institutions might be a bit long.

Vous comprendrez que nous ne sommes pas des fervents de cette mesure et que nous jugeons qu'un congé de taxes de 10 ans pour les nouvelles institutions financières serait un petit peu long.


32. Calls on the Commission to propose appropriate thresholds for the ‘de minimis’ rule for compensation payments to undertakings entrusted with the operation of SGEI, so that these services can be dealt with by a simplified procedure and the considerable administrative burden on service providers be significantly reduced without negative effects on the Single Market; suggests as a possible reference in this respect the combined indices of amount of compensation payment and level of turnover of the undertaking entrusted with the operation of the service by the local authority; considers furthermore that a threshold for a period of three financial years might be more a ...[+++]

32. demande à la Commission de proposer des seuils appropriés pour une règle de minimis applicable aux entreprises chargées de fournir des SIEG, en vue de traiter ces services selon une procédure simplifiée, ce qui permettrait de réduire sensiblement la charge administrative considérable pesant sur les prestataires de services, sans effets négatifs sur le marché intérieur; propose comme approche possible la combinaison du niveau de compensation et du chiffre d'affaires de l'entreprise chargée de fournir des SIEG par l'autorité locale; estime en outre qu'un seuil pour une durée de trois exercices financiers pourrait être plus approprié ...[+++]


32. Calls on the Commission to propose appropriate thresholds for the ‘de minimis’ rule for compensation payments to undertakings entrusted with the operation of SGEI, so that these services can be dealt with by a simplified procedure and the considerable administrative burden on service providers be significantly reduced without negative effects on the Single Market; suggests as a possible reference in this respect the combined indices of amount of compensation payment and level of turnover of the undertaking entrusted with the operation of the service by the local authority; considers furthermore that a threshold for a period of three financial years might be more a ...[+++]

32. demande à la Commission de proposer des seuils appropriés pour une règle de minimis applicable aux entreprises chargées de fournir des SIEG, en vue de traiter ces services selon une procédure simplifiée, ce qui permettrait de réduire sensiblement la charge administrative considérable pesant sur les prestataires de services, sans effets négatifs sur le marché intérieur; propose comme approche possible la combinaison du niveau de compensation et du chiffre d'affaires de l'entreprise chargée de fournir des SIEG par l'autorité locale; estime en outre qu'un seuil pour une durée de trois exercices financiers pourrait être plus approprié ...[+++]


2. Understands that the overall increase of EUR 11,2 billion was originally proposed by the Commission at this level in order not to challenge the 2013 MFF payment ceiling and, therefore, avoid a revision of the current MFF; fears, however, that it might not be sufficient to cover all payment claims submitted until the end of 2013; reminds, in particular, that the bulk of invoices under heading 1b are traditionally submitted by Member States towards the end of each financial year in order to prevent possible de-commitments due to th ...[+++]

2. comprend bien que l'augmentation de 11,2 milliards d'EUR avait été fixée à l'origine par la Commission à ce niveau afin de ne pas toucher au plafond des paiements du CFP pour 2013 et éviter ainsi la révision du CFP actuel; craint néanmoins que ce montant ne suffise pas à couvrir toutes les demandes de paiement qui seront faites d'ici à la fin de 2013; rappelle notamment que la majorité des factures relevant de la rubrique 1b sont traditionnellement transmises par les États membres à la fin de chaque exercice afin d'éviter l'annulation de crédits d'engagement due à l'application des règles N+2 et N+3;


I will try to answer his comments about my misleading the public and that the auditor general did not qualify his observations in his signing off on the financial statements (1605 ) I agree with the hon. member. He did not make a reservation on it because he said: ``Substantially the changes and effect that would occur that year might happen but the significance would happen and those looking at the Government of Canada from afar would be able to recognize that that is the intent of the govern ...[+++]

Je vais tenter de répondre à ses commentaires sur ma façon de tromper la population et sur le fait que le vérificateur général n'a pas nuancé ses observations lorsqu'il a approuvé les états financiers (1605) Je reconnais que le vérificateur général n'a pas formulé de réserves à ce sujet, car il a dit: «En substance, les changements et les effets attendus cette année-là pourraient se produire, mais tous ceux qui observent le gouvernement du Canada, même de loin, pourraient reconnaître que c'était là l'intention du gouvernement».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financial years might' ->

Date index: 2021-06-06
w