Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "find anything better " (Engels → Frans) :

This week, the Minister of Foreign Affairs said he was concerned about the situation. Yet he could not find anything better to do than to ask Palestinian and Israeli leaders to negotiate.

Cette semaine, le ministre des Affaires étrangères s'est dit préoccupé par la situation, mais il n'a rien trouvé de mieux que d'inviter les leaders palestiniens et israéliens à négocier.


There are lots of available resources that are not old, but I dare you to find anything better than Jane Eyre— Or Margaret Laurence.

Il y a beaucoup de ressources disponibles qui ne sont pas anciennes, mais je vous mets au défi de trouver quelque chose de mieux que Jane Eyre. Ou Margaret Laurence.


There are still 1.4 million Canadians without work, plus hundreds of thousands working part-time because they cannot find anything better.

Il y a toujours 1,4 million de Canadiens sans emploi, et des centaines de milliers travaillent à temps partiel parce qu'ils ne peuvent trouver rien de mieux.


I think we can actually be very proud of the fact that the impact assessment developed by the Commission has an extremely good reputation internationally, and, while I do not believe that you will find anything better anywhere in the public sphere, there is still room for improvement, and that is something we can work on together.

Je pense que nous pouvons vraiment être très fiers du fait que l’évaluation d’impact de la Commission a une excellente réputation au niveau international et même si je crois que vous n’en trouverez pas de meilleure dans la sphère publique, il reste une marge pour l’améliorer, et nous pourrions y travailler ensemble.


Therefore, let us postpone this part and find a better, prudent solution later, so that we do not have to renegotiate afterwards and find ourselves in a position where we may not be able to achieve anything further.

Je propose donc de reporter l’adoption de cette partie et de trouver ultérieurement une solution plus intelligente, pour ne pas devoir renégocier par la suite et nous retrouver dans une position qui nous empêche de faire davantage de progrès.


People wanting a career in the public service still do enter the public service, if they cannot find anything better.

Les gens songeant à faire carrière dans la fonction publique y entrent à défaut de trouver mieux.


We are pleased that the Parti Quebecois is now in office and we were glad to see that Quebec's premier, Mr. Parizeau, wasted no time in announcing at his first press conference a policy which will better anything ever done by the federal government regarding regional housing-even if those federal measures were not necessarily constitutional-by setting up a new structure whereby parliamentary assistants, who will be directly accountable to the premier, will each be responsible for one region of Quebec (1235) I think Quebec has scored some major points as far as its future is concerned, and we can ...[+++]

Il faut se féliciter de l'apparition du Parti québécois au pouvoir parce que dès sa première conférence de presse, le premier ministre, M. Parizeau, a annoncé une politique qui supplantera tous les efforts historiques du gouvernement fédéral dans le domaine du développement régional-même si ceux-ci n'étaient pas nécessairement constitutionnels-en créant une nouvelle structure avec des adjoints parlementaires, relevant directement du premier ministre, qui auront chacun la responsabilité d'une région du Québec (1235) Je pense que le Québec vient de marquer des points quant à son fonctionnement futur et nous nous devons de féliciter, d'encourager et d'appuyer le gouvernement du Québec dans sa nouvelle façon de fonctionner en termes de développ ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find anything better' ->

Date index: 2022-04-04
w