Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascertain production feasibility
Assess production viability
Be sure your sin will find you out
Case finding
Determine production feasibility
Experience
Find out
Find out how the land lies
Find out production feasibility
Find out the lay of the land
Find out the lie of the land
Outreach
Reach out
Reaching out
Reaching-out
See how the land lies
Solve problems in gambling through digital means
Solving problems in gambling through digital means
Take soundings
Work out gambling problems through digital means

Traduction de «find out really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
find out how the land lies [ see how the land lies | find out the lie of the land | find out the lay of the land | take soundings ]

tâter le terrain


ascertain production feasibility | find out production feasibility | assess production viability | determine production feasibility

déterminer la faisabilité d'une production


find out

découvrir | inventer | renseigner | se renseigner


experience | find out

éprouver | expérimenter | faire l'expérience de


Finding out what you need to know - A guide for inmates living with HIV

Apprendre ce qu'il faut savoir - Un guide pour les détenus et les détenues qui vivent avec le VIH


outreach | reaching out | reaching-out | reach out | case finding

dépistage | service d'approche | recherche de cas


solving problems in gambling through digital means | work out gambling problems through digital means | find a solution to problems in gambling through information technology | solve problems in gambling through digital means

résoudre des problèmes de jeu par des moyens numériques


be sure your sin will find you out

sachez que votre péché vous trouvera
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But how do we find out really that big piece that could be prevented in terms of planning for the future?

Mais comment devrait-on faire pour déterminer la part de ce qui serait évitable en planifiant en prévision de l'avenir?


It takes a very skilful investigation, with a lot of experts, particularly in information technology, in order to find out really what they're doing.

Si on veut savoir de façon précise ce qu'elles font, il faut mener une enquête très habile qui repose sur de nombreux experts, en particulier du domaine des technologies de l'information.


You know, not to lay any charge here, it's human nature; I think it's probably safe to say that if the findings indicate that the leaning is toward the benefit of the retailer, that, to me, probably means that if you have a faulty pump, you're going to find out really quickly if it's costing you money.

Vous savez, il ne s'agit pas de pointer du doigt qui que ce soit, c'est simplement la nature humaine; je pense que l'on peut probablement dire sans se tromper que si les conclusions indiquent que la tendance est à l'avantage du détaillant, pour moi, cela signifie probablement que si quelqu'un a une pompe qui fait défaut, il va chercher à savoir très rapidement si cela lui coûte de l'argent.


Stephen mentioned implementing guidelines, and I would like to find out really whether you do know whether the Commission is thinking of bringing forward any implementing guidelines for this; I think it is very important that we have these.

Stephen a évoqué des lignes directrices pour faciliter la transposition de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can we really take ourselves seriously if we first adopt a resolution and then say, as the previous speaker put it – now let us send someone on a fact-finding mission to find out how bilingualism is under threat.

Pouvons-nous réellement nous prendre au sérieux si nous adoptons d’abord une résolution et disons après, comme l’orateur précédent l’a dit - maintenant envoyons quelqu’un en mission d’information pour découvrir les menaces qui pèsent sur le bilinguisme?


I have been trying for a long time to find out what the travelling circus to Strasbourg really costs, and what is embarrassing is that no one has been able to give me an answer.

Pendant longtemps, j’ai tenté de découvrir ce que coûte réellement le cirque itinérant jusqu’à Strasbourg et ce qui est embarrassant, c’est que personne n’a pu me donner de réponse.


This time, we must condemn this state of lawlessness and send observers and representatives from the foreign media to find out what is really happening in this tragic, barbaric situation, or impose genuine retaliatory measures if attempts to do this are blocked.

Sachons, cette fois, nous élever contre cet état de non-droit et imposer, sous peine de réelles rétorsions, l'envoi d'observateurs et de représentants des médias étrangers dans ce dernier huis clos tragique de la barbarie humaine.


Here is what you can do with this new innovation: Obtain files that the government has on you; get anyone's name and address with just a licence plate number — find that girl you met in traffic; get anyone's driving record; trace anyone by social security number; get free Internet access; get anyone's address with just a name; get unlisted phone numbers; find long-lost relatives and past lovers who broke your heart; send anonymous e-mail completely untraceable; investigate anyone; use the sources that private investigators use — all on the Internet — secretly; learn how to get information on an ex-spouse that will help y ...[+++]

Je vous donne une idée de ce qu'on peut y faire: prendre connaissance des renseignements que détient le gouvernement à votre sujet; obtenir les coordonnées d'une personne à partir de son numéro de plaque d'immatriculation - on ainsi peut retracer la jolie jeune femme aperçue alors qu'on roulait en voiture, ou obtenir son dossier de conducteur; retracer une personne à partir de son numéro d'assurance sociale; accéder gratuitement à l'Internet; obtenir une adresse à partir d'un nom de famille; obtenir un numéro de téléphone confidentiel; retrouver des parents perdus de vue ou d'anciens amants qui vous ont brisé le coeur; envoyer des courriers électroniques totalement anonymes et non retraçables; enquêter sur quelqu'un; faire appel au ...[+++]


Here in this House, in Spain and in many other countries, we have all fixed on El Ejido. Yet what we do and say here and the concern we express will really serve no purpose unless this leads to the adoption of a much more determined attitude to finding out what is really happening, not only in El Ejido, but in many other places where this type of problem may be occurring at any given moment.

Ici, au Parlement européen, en Espagne et dans beaucoup de pays, nous nous sommes tous fixés sur El Ejido, mais nos actes et discussions ne serviront réellement à rien, nos vives réactions ne serviront à rien, si cela ne nous amène pas à adopter une attitude beaucoup plus profonde afin de connaître véritablement ce qu’il se passe, non seulement à El Ejido, mais dans beaucoup d’autres endroits où, comme là-bas, ce type de problèmes peut survenir à tout moment.


Then we'll have to find out, really, how much we invest in future.

La troisième partie serait celle des investissements dans l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find out really' ->

Date index: 2023-08-08
w