Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behind-the-head deltoid press
Behind-the-neck press
Cross the finish line
Detach by-products of pressed cocoa
Durable press finish
Finish
Finish shift on bar area
Finish the run
Handover areas of service
Handover service area
Handover the service area
Hit the finish line
Military press from behind
Overhead press behind-the-neck
Partition by-products of pressed cocoa
Permanent press
Permanent press finish
Permanent press finishing
Permanent-press finish
Press conference
Press release
Separate by-products of pressed cocoa
Separate the by-products of pressed cocoa
Statement to the press

Traduction de «finished the press » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permanent press finish [ permanent press finishing | durable press finish ]

apprêt de pressage permanent [ apprêt d'infroissabilité | apprêt d'auto-défroissabilité | apprêt permanent ]


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative.

principe de la valeur minimum


permanent press | permanent-press finish

apprêt permanent


cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]

franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]


partition by-products of pressed cocoa | separate the by-products of pressed cocoa | detach by-products of pressed cocoa | separate by-products of pressed cocoa

séparer des sous-produits de cacao pressé


behind-the-neck press [ behind-the-head deltoid press | overhead press behind-the-neck | military press from behind ]

développé derrière la nuque [ développé nuque | poussée avec barre derrière la tête ]


press release [ press conference | statement to the press ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]




finish shift on bar area | handover service area | handover areas of service | handover the service area

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finishes, treatments and additives that impart water, oil and stain repellency flame retardancy and easy care (also referred to as non-crease or permanent press) to the textile product when it is in use shall be durable according to the values and parameters set out in sub-criteria 25(a), (b) and (c).

Les apprêts, traitements et additifs qui confèrent un caractère hydrofuge, oléofuge, antitache, retardateur de flamme ou facile d'entretien (aussi appelé apprêt infroissable ou permanent) à un produit textile lors de son utilisation doivent être durables conformément aux valeurs et paramètres définis aux critères particuliers 25 a), b) et c).


34. Urges the EU to assist developing countries in negotiating investment agreements that will yield sustainable social benefits and improved socioeconomic conditions; points out that in pressing developing country governments to minimise their taxes and royalties, mining companies are effectively weakening the fiscal capacity of the state, while, in contrast, ‘tariff escalation’ applied by the EU on finished goods makes it more difficult for developing countries producing raw materials to process and manufacture value-added products ...[+++]

34. prie instamment l'Union d'aider les pays en développement à négocier des accords d'investissement garantissant des avantages sociaux durables et une amélioration des conditions socio-économiques; souligne qu'en poussant les gouvernements des pays en développement à réduire le plus possible les taxes et les redevances qu'ils prélèvent, les entreprises minières affaiblissent les capacités budgétaires de l'État, tandis qu'à l'opposé, l'"escalade tarifaire" pratiquée par l'Union sur les produits finis permet plus difficilement aux pays en développement producteurs de matières premières de transformer et de fabriquer des produits à valeu ...[+++]


Most of all, I would emphasise what we should offer in terms – I am finishing, Mr President – of transparency regarding the work we do here, since the press coverage, especially in the majority of the Italian press, is demagogical and totally absurd.

Je voudrais surtout insister sur la transparence – je termine, Monsieur le Président – dont nous devons faire preuve au sujet des travaux de ce Parlement, car la couverture médiatique de ces travaux, particulièrement dans la plupart des journaux italiens, est démagogique et totalement absurde.


213. Recalls that the Investigation Task Force (ITF) established to investigate financial irregularities and fraud concerning EU funds in Kosovo finished its operations in August 2008, that its final report identified criminal conduct on the part of, among others, United Nations staff, and that several international warrants were issued without any results being achieved in that regard by the United Nations; asks the Commission to press for the execution of these warrants; asks the Commission, further, to present a report on the leg ...[+++]

213. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces mandats soient exécutés; invite la Commission à présenter, en outre, un rapport sur le suivi judiciaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
212. Recalls that the Investigation Task Force (ITF) established to investigate financial irregularities and fraud concerning EU funds in Kosovo finished its operations in August 2008, that its final report identified criminal conduct on the part of, among others, United Nations staff, and that several international warrants were issued without any results being achieved in that regard by the United Nations; asks the Commission to press for the execution of these warrants; asks the Commission, further, to present a report on the leg ...[+++]

212. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces mandats soient exécutés; invite la Commission à présenter, en outre, un rapport sur le suivi judiciaire ...[+++]


Mr President, the new Secretary of State, Hillary Clinton, summed it up very well – and I am just finishing – when she said, before the Senate’s Foreign Relations Committee: ‘America cannot solve the most pressing problems on our own, and the world cannot solve them without America’.

Monsieur le Président, la nouvelle secrétaire d’État, Hillary Clinton, l’a très bien résumé - et je termine par là - quand elle a déclaré, devant la commission des affaires étrangères du Sénat: «L’Amérique ne peut pas résoudre seule les problèmes les plus urgents et le monde ne peut pas les résoudre sans l’Amérique».


I can assure the House that the government did not write a press release when that roadway was finished a year or two later.

Je peux assurer à la Chambre que le gouvernement n'a pas diffusé de communiqué un an ou deux plus tard pour annoncer la fin des travaux sur cette route.


We have just finished several weeks of cross country consultations with cultural groups and immigrant service providers to confirm the most pressing needs for change in the immigration system.

Nous venons tout juste de terminer plusieurs semaines de consultations auprès de groupes culturels et de fournisseurs de services d'immigration d'un bout à l'autre du pays, qui nous ont permis de déterminer quels sont les changements les plus pressants qu'il faut apporter au système d'immigration.


I would like to address the comment of my hon. colleague from Red Deer (1320 ) It was tabled at 10 o'clock because it was the earliest possible time the minister could table the inquiry after the courts martial were finished. The press conference was held immediately after so it could be done in response to what the opposition and the third party wanted.

Je voudrais répondre aux commentaires de mon collègue de Red Deer (1320) L'annonce a été faite à dix heures parce que c'était la première occasion pour le ministre, après la décision des cours martiales, de déposer l'avis d'enquête, et la conférence de presse a eu lieu immédiatement après de façon à répondre à ce que l'opposition et le troisième parti voulaient.


We do not wish to take up the House's time in any further debate or comment on it so that we can finish with the bill and get on to the more important and pressing matters coming before the House (Motion agreed to, bill read the second time, considered in committee, reported and concurred in).

Nous ne voulons pas accaparer davantage le temps de la Chambre en prolongeant le débat ou en faisant d'autres observations. Nous sommes donc disposés à terminer l'étude de ce projet de loi et à nous attaquer à des questions plus importantes et pressantes dont la Chambre doit être saisie (La motion est adoptée, le projet de loi est lu pour la deuxième fois et étudié en comité; rapport est fait du projet de loi, qui est agréé).


w