Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finland’s europe minister have said » (Anglais → Français) :

First, as Prime Minister Theresa May has said, the United Kingdom is leaving the Union, but not leaving Europe.

D'abord, comme l'a dit la Première ministre Theresa May, si le Royaume-Uni quitte l'Union, il ne quitte pas l'Europe.


Following the meeting in Strasbourg, President Jean-Claude Juncker said: "Europe stands for open and fair trade, but as I have said time and again, we are not naïve free traders.

À l'issue de la réunion à Strasbourg, le président Jean-Claude Juncker a déclaré à ce propos: «Si nous, Européens, défendons un commerce ouvert et équitable, nous ne sommes pas pour autant, comme je l'ai dit à maintes reprises, des partisans naïfs du libre-échange.


Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Only two years after we presented the EFSI concept, Ministers of Finance have agreed in record time to extend and reinforce it to deliver even more and better investments".

Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, M. Jyrki Katainen, a déclaré à ce propos: «Seulement deux ans après que nous avons présenté l'idée de l'EFSI, les ministres des finances sont convenus en un temps record de proroger et de renforcer le Fonds pour aider à la réalisation d'investissements encore plus nombreux et de qualité encore meilleure».


Prime Minister of Estonia Taavi Rõivas said: "Balticconnector signifies a key development for Nordic-Baltic energy market integration, for region's security and diversity of supply and for consumer benefit. Regional co-operation and EU's contribution allows for a change from entirely closed to one of the most diversified and open regional energy markets in the Union with further prospects in upcoming years" and Prime Minister of Finland ...[+++]

Le premier ministre de l'Estonie, M. Taavi Rõivas, a déclaré: «Le Balticconnector constitue un élément clé de l'intégration du marché de l'énergie des pays nordiques et des pays baltes, ainsi que de la sécurité et de la diversité d'approvisionnement de la région, au bénéfice des consommateurs.La coopération régionale et la contribution de l'UE permettent d'ouvrir et de diversifier largement des marchés énergétiques régionaux de l'Union autrefois complètement fermés, avec des possibilités d'aller encore plus loin ...[+++]


European Commission President Jean-Claude Juncker, the Prime Minister of Estonia Taavi Rõivas and the Prime Minister of Finland Juha Sipilä have today witnessed the signing of a €187 million investment in the Balticconnector – the first gas pipeline connecting Finland and Estonia.

Le président la Commission, M. Jean-Claude Juncker, le premier ministre de l'Estonie, M. Taavi Rõivas et le premier ministre de la Finlande, M. Juha Sipilä, ont assisté aujourd'hui à la signature d'une convention pour un investissement de 187 millions d'€ dans le Balticconnector, le premier gazoduc reliant la Finlande et l'Estonie.


Yet many of his fellow Heads of Government have contradicted him: the Irish Taoiseach and Finlands Europe Minister have said so, for instance – indeed the latter has said that there is nothing from the original institutional package that has been changed.

Pourtant, nombre des autres chefs de gouvernement l’ont contredit: le Premier ministre irlandais et le ministre finlandais des affaires européennes, par exemple, l’ont affirmé - en fait, ce dernier a déclaré que rien du paquet institutionnel initial n’a été changé.


It is the kind of thing we have not done as a Parliament before. It is the kind of thing we should do, and, as a former Swedish Prime Minister once said, ‘politicians would do well to go the cinema more often’.

C'est là le genre de chose que nous n'avons jamais fait au Parlement, le genre de chose que nous devrions faire. D'ailleurs, pour reprendre les paroles d'un ancien Premier ministre suédois, «les politiciens feraient bien d'aller plus souvent au cinéma».


As the Indian Prime Minister himself said on 27 December 2006: ‘Dalits have faced a unique discrimination in our society that is fundamentally different from the problems of minority groups in general. The only parallel to the practice of 'untouchability' was Apartheid in South Africa’.

Comme le Premier ministre indien lui-même l’a dit le 27 décembre 2006, les Dalits sont victimes d’une discrimination unique dans la société indienne, fondamentalement différente des problèmes des groupes minoritaires en général, et le seul parallèle à la pratique de l’intouchabilité est l’apartheid.


Others, through internal disputes, as the Swedish Prime Minister has said in his capacity as President of the Council, have not been able to reach the necessary agreement for the single European sky, and so it has not been possible to turn what were good proposals at Lisbon into a reality.

D'autres, en raison de litiges internes, comme l'a dit le premier Ministre suédois en tant que président du Conseil, ne sont pas parvenus à l'accord nécessaire pour le ciel unique européen et par conséquent, les bonnes intentions de Lisbonne n'ont pu se concrétiser.


To my great delight, I note that it is liberals who have been in the vanguard of this change: Commissioner Bangemann, together with Finland’s former Minister for Transport, Mr Norrback, who was among the first ministers to liberalise this sector.

J'ai pu constater, à ma grande satisfaction, que des libéraux avaient joué, sur ce terrain, le rôle d'éclaireurs - à savoir le commissaire Bangemann et M. Norrback, alors ministre finlandais des transports, qui ont été parmi les premiers à entreprendre la libéralisation de ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland’s europe minister have said' ->

Date index: 2022-06-09
w