The two inconsistencies are these. If the justice minister and the government truly believe that the registration of rifles and shotguns will reduce the criminal use of those firearms and save lives, why are we waiting until the year 2003 to make it mandatory?
D'une part, si le ministre de la Justice et le gouvernement sont vraiment convaincus que l'enregistrement des fusils et des carabines va réduire l'utilisation de ces armes à des fins criminelles et sauver des vies, pourquoi attendre l'an 2003 pour le rendre obligatoire?