Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first follows my sixty-fifth birthday » (Anglais → Français) :

I understand that the contribution required until the April 1 or October 1 that first follows my sixty-fifth birthday will be fifty cents ($0.50) per month and that no contribution will be required after that time.

Je reconnais que je devrai verser une contribution de 0,50 $ par mois jusqu’au 1 avril ou au 1 octobre, selon la première de ces dates qui suit mon 65 anniversaire de naissance, et qu’après cette date, aucune contribution ne pourra m’être exigée.


2.1 Payment of the benefit is subject to the payment of contributions of $ per month, subject to a reduction of one tenth of the contribution payable for each year in excess of 60 years of age attained by the participant, which reduction will be made each year on the April 1 or October 1 that first follows each birthday of the participant, as of the participant’s sixty-first birthday.

2.1 Le paiement de la prestation est assujetti au paiement de contributions de $ par mois, sous réserve d’une réduction d’un dixième de ce montant pour chaque année de l’âge du participant ultérieur à 60 ans, laquelle est effectuée le 1 avril ou le 1 octobre, selon la première de ces dates qui suit chaque anniversaire de naissance du participant, à compter de son 61 anniversaire de naissance.


(a) on the April 1 or October 1 that first follows each birthday of the participant, as of the participant’s sixty-first birthday, the benefit will be reduced by ten percent; or

a) la prestation est réduite de dix pour cent le 1 avril ou le 1 octobre, selon la première de ces dates qui suit chaque anniversaire de naissance du participant, à compter de son 61 anniversaire;


It makes the following points: First, your office should report to parliament; second, your board should have a majority of independent directors and as I understand what you have said, it now has that; third, the board would appoint the ombudsman and it is my understanding that that now happens; fourth, the board would approve funding arrangements and it is my understanding that the board does that; and, fifth, the terms of reference and policy issues would also be determined by the board and I understand that that is also the case.

Ils sont au nombre de cinq: premièrement, votre bureau devrait répondre de ses activités au Parlement; deuxièmement, votre conseil devrait être composé en majorité d'administrateurs indépendants j'ai cru comprendre que c'était maintenant le cas; troisièmement, c'est le conseil qui devrait nommer l'ombudsman et je crois savoir que c'est désormais le cas; quatrièmement, c'est le conseil qui devrait approuver les dispositions relatives au financement; cinquièmement, le mandat et les politiques devraient être établis par le conseil et je crois que, là aussi, c'est le cas.


These initiatives can be summarized as follows: First, the creation of an aquaculture directorate; second, the launching of a comprehensive policy review and establishment of policy advisory committees; third, involvement in the aquaculture legal review; fourth, hosting of the two National Roundtables on Aquaculture; fifth, leading the Canadian Council of Fisheries Ministers to be expanded to include ministers responsible for aquaculture, as evidenced by the new name, the Canadian Council of Fisheries and Aquaculture Ministers; sixth, leading the Aquaculture Task Group under CCFAM; and, seventh, the establishme ...[+++]

On peut résumer ces initiatives comme suit: création d'une direction de l'aquiculture; lancement d'un examen en profondeur de la politique aquacole et mise sur pied de comités consultatifs; participation à l'examen du cadre légal régissant l'aquiculture; mise sur pied de deux tables rondes nationales sur l'aquiculture; révision du mandat du Conseil canadien des ministres des Pêches, tel qu'attesté par sa nouvelle appellation: Conseil canadien des ministres des Pêches et de l'Aquiculture; création du groupe de travail sur l'aquiculture sous l'égide du CCMPA; instauration d'un mécanisme de coordination entre le ministère et mon burea ...[+++]


Therefore, those who are following my advice will vote against the first part in this fifth vote and then we shall have an extra vote, which is not on the voting list, on this oral amendment, which I support.

Par conséquent, ceux qui suivent mes instructions voteront contre la première partie lors de ce cinquième vote et nous aurons ensuite un vote supplémentaire, qui ne se trouve pas sur la liste de vote, sur cet amendement oral, que je soutiens.


In this way, if their savings bear fruit, as the directive proposes, pensioners will be able to follow the example of the great single-handed circumnavigator, Mr Francis Chichester – the father of our beloved fellow Member, Mr Giles Chichester – who celebrated his sixty-fifth birthday while sailing single-handedly round the world.

De cette façon, et si ces épargnes sont rentables, comme le propose la directive, nous pourrons imiter le grand navigateur solitaire Chichester - le père de notre collègue bien aimé Giles Chichester -, qui a fêté ses 65 ans en faisant le tour du monde en navigateur solitaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first follows my sixty-fifth birthday' ->

Date index: 2023-02-15
w