Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first punjabi woman ever elected " (Engels → Frans) :

In 1996, Sindi became the first Punjabi woman ever elected to any legislature in Canada.

En 1996, Sindi est devenue la première femme d'origine pendjabi à être élue députée au Canada.


We all know that in 1993 Senator Callbeck made history as the first woman ever elected premier in a general election.

Ils ont raison. Nous savons tous que, en 1993, la sénatrice Callbeck a écrit une page d'histoire lorsqu'elle est devenue la première femme à accéder au poste de premier ministre à l'issue d'élections générales.


I was the first Danish national to fill such a position for 27 years and the first woman ever to work as an auditor at NATO.

J'étais la première ressortissante danoise à occuper ce poste en 27 ans et la première femme engagée comme commissaire aux comptes à l'OTAN.


As the youngest woman ever elected to this House, I think that it is very symbolic and appropriate that my first bill seeks to do right by our seniors.

En tant que la plus jeune femme jamais élue à cette Chambre, je trouve qu'il hautement symbolique et souhaitable que mon premier projet de loi vise à rendre justice à nos aînés.


A former nurse turned lawyer, Sindi found her true passion in politics, becoming, in 1996, the first Punjabi woman to be elected to a legislature in all of Canada.

Sindi, une ancienne infirmière devenue avocate, a découvert sa véritable passion, la politique, et est devenue en 1996 la première femme panjabi membre d'une assemblée législative dans tout le Canada.


I have been honoured to serve in the Canadian Parliament, and particularly to represent my beloved province of British Columbia, both as an MP — the first Conservative woman ever elected in B.C., and that was only in 1980 — and as a senator, supporting the importance of B.C. in a strong and united Canada, a subject I dealt with in my maiden speech in the other place as a newly elected MP.

J'ai eu l'honneur de siéger au Parlement du Canada et plus particulièrement de représenter la province que je chéris, la Colombie-Britannique, à la fois comme députée — j'ai été élue comme première députée conservatrice de la Colombie-Britannique, et ce n'était qu'en 1980 — et comme sénateur. J'ai aussi fait valoir l'importance de la Colombie-Britannique dans un Canada fort et uni, ce qui fut du reste le sujet de ma première intervention à l'autre endroit, à titre de députée nouvellement élue.


We in the United Kingdom are especially proud to celebrate figures that have helped our nation progress in the field of women’s rights: women such as Emily Pankhurst, leader of the British Suffragettes, which won women the right to vote, Shirin Ebadi, winner of the Nobel Peace Prize in 1993 for her efforts in promoting human rights, especially for women, and Margaret Thatcher, the first British woman Prime Minister, elected in 1979.

Au Royaume-Uni, nous célébrons avec grande fierté des personnalités qui ont aidé notre nation à progresser en matière de droits des femmes: des femmes telles qu’Emily Pankhurst, à la tête des suffragettes britanniques qui ont obtenu le droit de vote pour les femmes, Shirin Ebadi, lauréate du prix Nobel de la paix en 1993 pour ses efforts en faveur des droits de l’homme, et surtout de la femme, et Margaret Thatcher, première femme britannique élue Premier ministre, en 1979.


I nominated the first woman ever as Secretary-General – the most important civil servant in the Commission – so I am very committed to that issue and I need your support there.

J’ai nommé la première femme au poste de Secrétaire général - le poste de fonctionnaire le plus élevé au sein de la Commission. Il est donc clair que cette question me tient à cœur, et j’ai besoin ici de votre soutien.


– Mr President, the Middle East, as ever, remains of great concern. But there are also some grounds for optimism, as we witness the first multi-candidate presidential election in Egypt today.

- (EN) Monsieur le Président, le Moyen-Orient reste, comme toujours, un sujet de grande préoccupation, mais la situation actuelle est également porteuse d’espoir, alors que nous assistons aujourd’hui à la première élection présidentielle multipartite en Égypte.


The opposition candidate was elected the new President and, for the first time in Taiwan’s history, a woman was elected Vice-President.

Le candidat de l'opposition a été élu président et, pour la première fois dans l'histoire de Taïwan, une femme a été élue au poste de vice-président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first punjabi woman ever elected' ->

Date index: 2023-05-29
w