Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fisheries act and ban open-net salmon farming " (Engels → Frans) :

Canadians, especially in my riding of Nanaimo—Cowichan, want the federal government to apply the Fisheries Act and ban open-net salmon farming near these routes, so we do not lose the food security, thousands of jobs and millions of dollars that wild salmon bring to our province.

Les Canadiens, particulièrement dans Nanaimo—Cowichan, ma circonscription, veulent que le gouvernement fédéral applique la Loi sur les pêches et interdise l'aquaculture dans des enclos en filet près de ces routes migratoires, de manière à ce que nous ne perdions pas la sécurité alimentaire, les milliers d'emplois et les millions de dollars que le saumon sauvage apporte dans notre provinces.


I call for an emergency summit on salmon, an increase in funding for salmon enhancement programs, and an immediate ban on open net fish farms.

Je demande un sommet sur le saumon de toute urgence, une augmentation du financement des programmes de mise en valeur du saumon et l'interdiction immédiate de l'aquaculture en cage en filet.


Against this background, namely Dr. Langer's authoritative statement, plus the findings of the Auditor General, the findings of the Pacific Fisheries Resources Conservation Council, can the Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans explain today why the Department of Fisheries and Oceans has not acted under the Fisheries Act and removed the net-cage salmon farming operations ...[+++]

Vu tous ces faits, notamment la déclaration péremptoire de M. Langer, plus les conclusions du vérificateur général et du Conseil pour la conservation des ressources halieutiques du Pacifique, le secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans peut-il expliquer aujourd'hui pourquoi le ministère des Pêches et des Océans n'a pas pris les mesures nécessaires en vertu de la Loi sur les pêches pour interdire l'élevage de saumon en cages de filets en raison des torts irréparables qu'il cause aux stocks sauvages?


Fisheries Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, on February 28 of this year in reply to my question about the need of setting rules banning the bad practice of net-cage salmon farming, the Minister of Fisheries and Oceans said that before taking any action it had to be fully understood whether the sea lice problem was caused by aquacul ...[+++]

Les pêches L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le 28 février, répondant à ma question sur la nécessité d'établir des règles interdisant l'élevage déplorable du saumon en cages de filets, le ministre des Pêches et des Océans a dit que, avant de prendre la moindre décision, il fallait d'abord s'assurer que les infestations de poux du poisson étaient bien causées par l'aquaculture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fisheries act and ban open-net salmon farming' ->

Date index: 2022-05-28
w