Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "five whom were young " (Engels → Frans) :

This committee heard from a witness several months ago whose focus was on the need for programs to ensure that the right messages from their community were getting through to people, most of whom were young, to try to impact their thinking and get them off that path.

Il y a plusieurs mois, le comité a reçu un témoin qui cherchait à mettre en place des programmes pour bien informer les membres de sa communauté, dont la plupart sont des jeunes, dans le but d'influencer leur réflexion et de les orienter vers une autre voie.


The at-risk-of-poverty rate for children and young people up to 17 years is higher than for the total population, reaching 20% in the EU-27, i.e. one in five children and young people are victims of poverty, with the highest rates being recorded in Romania (33%), Bulgaria (26%), Italy and Latvia (both 25%), Spain (24%), Greece, Portugal, Lithuania and the United Kingdom (all 23%) and Poland (22%). The lowest rates were in Denmark (9%), Sl ...[+++]

Le taux de risque de pauvreté est plus élevé pour les enfants et les jeunes jusqu'à 17 ans que pour la population totale. En 2008, il était de 20% dans l'UE-27, en d'autres termes, un enfant et un jeune sur cinq sont victimes de la pauvreté, les taux les plus élevés étant enregistrés en Roumanie (33%), en Bulgarie (26%), en Italie et en Lettonie (25%), en Espagne (24%), en Grèce, au Portugal, en Lituanie et au Royaume-Uni (23% chacun) et en Pologne (22%), les taux les plus bas étant au Danemark (9%), en Slovénie et en Finlande (12% chacun).


In the course of the subsequent investigation it was not possible to ascertain who was the author of the incriminating fourth and fifth paragraphs of the article and its title, including the passage, which should be noted: '(.) what people were not allowed to know, however, is that the offenders, all of whom were young teenagers, were of foreign origin (.)'.

Cette enquête n'a pas permis de déterminer avec certitude qui était l'auteur des quatrième et cinquième alinéas de l'article et de son titre, objets du litige, et notamment du passage suivant: "[...] ce que les gens n'ont pas été autorisés à savoir, c'est que les coupables, de jeunes adolescents, étaient d'origine étrangère [...]".


On September 30, Kelsang Namtso, a 17-year-old Tibetan nun, was summarily killed by Chinese border control guards who opened fire on her and a group of about seventy other Tibetans, many of whom were young children, who were escaping over an isolated mountain pass from Tibet into Nepal.

Le 30 septembre, Kelsang Namtso, une nonne tibétaine âgée de 17 ans, a été sommairement exécutée par les gardes-frontières chinois qui ont ouvert le feu sur elle et sur un groupe d'environ 70 autres Tibétains, dont beaucoup de jeunes enfants, qui ont emprunté le col d'une montagne isolé pour s'enfuir du Tibet et se rendre au Népal.


- Mr President, there are 4.3 million individuals whose DNA is on the UK national DNA database and available to police. That is 7% of the UK population – at least five times higher, as a proportion, than in any other country. That figure includes 150 000 children under the age of 16, of whom 25 000 have never been charged with an offence. Britain’s most senior police forensics expert has even suggested that children as ...[+++]

Ce chiffre comprend 150 000 enfants âgés de moins de 16 ans, dont 25 000 qui n'ont jamais été inculpés. L’un des plus importants experts médicolégaux de la police britannique a même suggéré que des enfants de cinq ans soient inclus dans la base de données ADN, s’ils présentent un comportement indiquant qu’ils pourraient devenir par la suite des criminels potentiels.


As a result of that initiative, some 1.8 million people, most of whom are young females, were able to keep their jobs to support their families.

Grâce à cette mesure, près de 1,8 million de personnes, des jeunes femmes pour la plupart, ont pu garder leur emploi et soutenir leur famille.


1. In view of the fact that there were nearly five million new cases of HIV infection worldwide in 2005 and in the same year three million people died of illnesses linked to AIDS, more than half a million (570 000) of whom were children, calls on institutions, governments and other bodies to make a concerted effort to ensure not only that children, adolescents and young people are included in the strategies to ...[+++]

1. considérant qu'en 2005, le monde a connu près de cinq millions de nouveaux cas d'infection par le VIH et que, cette même année, trois millions de personnes sont décédées de maladies liées au sida, dont plus d'un demi-million (570 000) d'enfants; demande aux institutions, aux gouvernements et aux organisations d'agir de concert pour veiller non seulement à ce que les enfants, les adolescents et les jeunes soient inclus dans les stratégies de lutte contre le VIH/sida, mais aussi à ce qu'ils en constituent l'élément le plus important;


In December 2001, Mr. Chairman, eight persons were killed in a horrible highway accident, five of whom were young men from my city and three other residents of Quebec.

En décembre 2001, monsieur le président, huit personnes sont décédées dans un horrible accident de la route, dont cinq jeunes hommes de ma ville et trois résidents du Québec.


We saw huge crowds of people, many of whom were young people who in their lifetime may not have even seen the Queen in Canada, yet I felt that this was a very heartfelt and genuine outpouring of affection and a link, a real connection, to the country's history.

Nous avons vu des foules nombreuses, dont bien des jeunes qui n'avaient peut-être jamais vu la reine au Canada, pourtant j'ai eu le sentiment que leur manifestation d'affection était sincère et authentique, qu'elle témoignait d'un rapport, d'une communication véritable avec l'histoire du pays.


Some fifty people were on board the vessel, of whom only five were able to reach the shore after the inflatable life raft capsized. So far this year, illegal immigration by means of small boats landing on the Spanish coast in the Canaries and the Andalusian Autonomous Communities has arisen by 18%.

Dans cette embarcation voyageaient une cinquantaine d’immigrants, parmi les quels seuls cinq ont réussi à atteindre la côte à la nage, après le retournement du canot pneumatique. En un an, les immigrants illégaux voyageant en patera et débarquant le long des côtes des communautés des Canaries et de l’Andalousie ont augmenté de 18%.




Anderen hebben gezocht naar : most of whom     community     whom were young     one in five     lowest rates     children and young     all of whom     what people     who opened fire     many of whom     whom     least five     there     children as young     young females     whom are young     were nearly five     that     adolescents and young     highway accident five     five of whom     eight persons     may not have     whom only five     fifty people     five whom were young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'five whom were young' ->

Date index: 2022-11-19
w