Private sector debt remains very high, while deleveraging continued in 2013, mostly on account of negative credit flows, though early improvements in lending to SMEs have also been observed.
Si la dette du secteur privé reste très élevée, alors que le processus de désendettement s'est poursuivi en 2013 en raison, principalement, de flux de crédit négatifs, les premiers signes d'amélioration ont également été observés dans l’octroi de crédits aux PME.