Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flows naturally from what senator meighen said " (Engels → Frans) :

It flows naturally from what Senator Meighen said because we are finding gaps in the report on the statute under review tonight, in our review of CEPA, which is the framework environment protection law, and in some of the initiatives about border safety that are under examination by the Standing Senate Committee on National Security and Defence.

Cela découle tout naturellement du commentaire que vient de faire le sénateur Meighen parce que nous mettons au jour certaines lacunes dans le rapport sur la loi à l'étude ce soir, dans notre examen de la LCPE, la loi-cadre sur la protection de l'environnement, et dans certaines autres initiatives concernant la sécurité aux frontières qui sont étudiées par le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense.


Senator Massicotte: My question flows from what Senator Angus and Senator Biron have said.

Le sénateur Massicotte: Ma question fait suite aux propos des sénateurs Angus et Biron.


Senator Kinsella: Focusing then on what you have said in terms of rights of citizenship and the rights that flow from citizenship, were you surprised when you became minister to discover that only three of the rights found in our Canadian Charter of Rights and Freedoms are predicated on and tied to Canadian citizenship?

Le sénateur Kinsella: Si vous me permettez de revenir à ce que vous disiez au sujet du droit à la citoyenneté et des droits découlant de la citoyenneté, avez-vous été surprise d'apprendre, quand vous êtes devenue ministre, que trois seulement des droits qui sont garantis par notre Charte canadienne des droits et libertés sont associés à la qualité de citoyen canadien?


Converting from oil or electric heat, which is what we have in Nova Scotia, except in rural areas where wood is burned, to natural gas is not very appealing, because as Senator Spivak said, the cost of natural gas has gone up.

La conversion du chauffage au fioul ou à l'électricité, les deux principaux combustibles de chauffage en Nouvelle- Écosse, exception faite des régions rurales où l'on brûle du bois, au gaz naturel n'est pas très intéressante parce que, comme l'a dit le sénateur Spivak, le coût du gaz naturel a grimpé en flèche.


What I clearly said was that I questioned whether honourable senators would want to hear from a government that clearly had an attitude of that nature about the Senate.

J'ai dit clairement que je doutais que les honorables sénateurs veuillent entendre un gouvernement qui, de toute évidence, a une telle attitude envers le Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : flows naturally from what senator meighen said     question flows     question flows from     flows from what     senator     biron have said     rights that flow     flow from     then on what     you have said     natural     converting from     which is what     because as senator     senator spivak said     nature     hear from     what     whether honourable senators     clearly said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flows naturally from what senator meighen said' ->

Date index: 2022-12-07
w