Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «focus for pharmaceutical research once again » (Anglais → Français) :

Research shows that the overall difference between the expected VAT revenue and the amount actually collected (the so-called 'VAT Gap') amounted once again to an unacceptably high yearly figure.

Les recherches montrent que la différence entre les recettes de TVA attendues et le montant réellement collecté (l’«écart de TVA») a une fois encore atteint un niveau annuel inacceptable.


This shows once again that we are ready to face new epidemics like Zika with fast and effective research".

Cela démontre une fois encore que nous sommes prêts à faire face à de nouvelles épidémies telles que celle liée au virus Zika en menant des recherches rapides et efficaces».


The Liberal motion at least allows us to focus on these aspects once again.

La motion des libéraux nous permet tout au moins de remettre ces éléments en lumière.


Lastly, we could have used this as an opportunity to create a real, long-term investment plan for the development of our aerospace industry with a focus, once again, on research and development.

Finalement, on aurait pu aussi en profiter pour avoir un vrai plan d'investissements à long terme sur tout le développement de l'industrie aérospatiale avec une orientation, encore une fois à long terme, en recherche et développement.


"I would like Europe to become a centre of excellence and a focus for pharmaceutical research once again", stated EU Research Commissioner Philippe Busquin today at the annual assembly of the European pharmaceutical industry (EFPIA) in Bruges".

"Je voudrais que l'Europe redevienne un centre d'excellence et un foyer de la recherche pharmaceutique" a déclaré aujourd'hui Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, à l'assemblée annuelle de l'industrie pharmaceutique européenne (FEAIP) à Bruges".


I'm afraid that the message you're sending out once again, is that the police should target marijuana grow ops, and this will mean, because of their limited resources, that they will focus on that and once again there will be a proliferation of hard drugs in Canada.

J'ai peur que le message que vous envoyez, encore une fois, en disant aux policiers de partir en guerre contre les plantations de marijuana, fera en sorte, étant donné qu'ils ont des ressources limitées, qu'ils vont se concentrer là-dessus et qu'on va encore se retrouver avec une prolifération de drogues dures au Canada.


While much of our medical research over the past several decades has focused on pharmaceuticals, the groundbreaking research into stem cells is demonstrating that the body may well have the capacity to heal itself, even after the devastation of heart disease and cancer.

Au cours des dernières décennies, une bonne partie de notre recherche médicale était axée sur les produits pharmaceutiques, mais les percées dans la recherche sur les cellules souches démontrent que le corps humain pourrait bien avoir la capacité de se guérir lui-même, même après une maladie cardiaque ou un cancer dévastateur.


For the purpose of fostering growth and job creation, it must once again be made more rewarding for entrepreneurs and enterprises to invest in the development and production of goods and services than to focus efforts, for example, on rent-seeking activities.

En vue d’accroître la croissance et la création d’emplois, il faut une fois encore qu’il devienne plus rémunérateur pour les entreprises et les entrepreneurs d’investir dans le développement et la production de biens et de services, plutôt que de concentrer leurs efforts sur des activités visant à maximiser les ventes.


For the purpose of fostering growth and job creation, it must once again be made more rewarding for entrepreneurs and enterprises to invest in the development and production of goods and services than to focus efforts, for example, on rent-seeking activities.

En vue d’accroître la croissance et la création d’emplois, il faut une fois encore qu’il devienne plus rémunérateur pour les entreprises et les entrepreneurs d’investir dans le développement et la production de biens et de services, plutôt que de concentrer leurs efforts sur des activités visant à maximiser les ventes.


Once again, focusing on one option rather than another is premature at this stage since the options may vary according to decisions on the architecture and the content of the system.

De nouveau, se concentrer sur une option plutôt qu'une autre serait prématuré à ce stade étant donné que les options peuvent varier en fonction des décisions qui auront été prises sur la structure et le contenu du système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'focus for pharmaceutical research once again' ->

Date index: 2022-12-18
w