Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "follow along on what senator runciman said because " (Engels → Frans) :

Senator Runciman: I have a clarification following along with what Senator Joyal was raising with respect to Justice Lamer's recommendations.

Le sénateur Runciman : J'aimerais demander une précision au sujet de l'aspect que le sénateur Joyal a soulevé à propos des recommandations du juge Lamer.


Senator Robichaud: Following up on what Senator Hays said, we can't foresee that a minister would make an appointment without consulting with the directors because that just wouldn't fly.

Le sénateur Robichaud: Suite aux propos du sénateur Hays, on ne peut pas prévoir qu'un ministre fasse une nomination sans consultation avec les directeurs parce que cela ne marcherait pas.


I want to follow along in respect to the question of the privacy impact assessment that you referred to in electronic monitoring, and along the lines of what Senator Runciman brought up.

J'enchaînerai sur la question de l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée dans le cas de la surveillance électronique et des propos du sénateur Runciman.


Senator Cowan: Just to follow along on what you said a moment ago, I would take it that for that reason — we are looking here at page 7, the reference to Canada Post, Export Development, Public Sector Pension Investment Board and VIA Rail — it is your position that they do not need to have this sort of blanket exemption, and that they would be adequately covered by the existing exemptions in the Access to Information Act.

Le sénateur Cowan : J'aimerais revenir sur ce que vous avez dit il y a un moment, et je crois comprendre que c'est pour cette raison — nous regardons à la page 7, où se trouve la référence à la Société canadienne des postes, à Exportation et Développement Canada, à l'Office d'investissement des régimes de pension du secteur public et à VIA Rail — que vous soutenez que ces organismes n'ont pas besoin de ce genre d'exception générale et qu'ils sont déjà suffisamment p ...[+++]


Senator Cowan: Once again, I want to follow along on what Senator Runciman said because I think we are all disturbed by the huge percentages of people who are in the clutches of our criminal justice system and who require help for mental health reasons or for addiction or other kinds of issues.

Le sénateur Cowan : Encore une fois, je tiens à poursuivre dans le même ordre d'idées que le sénateur Runciman parce que je crois que nous sommes tous troublés de voir qu'il y a une si grande proportion de gens qui ont des démêlés avec notre système de justice pénale et qui ont besoin d'aide pour traiter un problème de santé mentale, une dépendance ou d'autres types de problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow along on what senator runciman said because' ->

Date index: 2024-07-23
w