The new directive is needed because the existing instrument contained outdated investor-protection principles, did not cover the full range of investor-oriented services (advice, new distribution channels, financial dealing) and did not address competition issues when exchanges enter into competition with each other.
La nouvelle directive à l'examen répond à un besoin réel dans la mesure où l'instrument législatif en place renferme des principes dépassés en matière de protection des investisseurs, ne couvre pas tout l'éventail des services offerts aux investisseurs (conseil en investissement, nouveaux canaux de distribution, négociation financière) et ne répond pas aux questions d'ordre concurrentiel soulevées par la concurrence entre les bourses de valeurs.