Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Assemble follow spot
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
East Jerusalem
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Follow-on
Follow-on posting
Follow-up
Follow-up article
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Follow-up posting
Followup
Gaza strip
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Occupied Palestinian Territory
PA
PNA
Palestine
Palestine question
Palestinian Authority
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian National Authority
Palestinian question
Set up follow spots
Setting up follow spots
Tend vats following a nitration process
Territories occupied by israel
Try out follow spot lighting
Vat tending following a nitration process
Vat washing following a nitration process
Wash vats following a nitration process
West Bank

Vertaling van "followed palestinian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


follow-up posting [ follow-up | follow-up article | follow-on posting | follow-on | followup ]

suivi [ suivi d'article ]


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite


vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process

utiliser des fûts après une nitration


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This partnership became a reality with the adoption of the Barcelona Declaration by the EU Member States and the following 12 Mediterranean non-member countries (MNCs): Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, the Palestinian Authority, Syria, Tunisia and Turkey.

Ce partenariat s'est concrétisé par l’adoption de la déclaration de Barcelone par les États membres de l'UE et les douze pays tiers méditerranéens (PTM) suivants: l’Algérie, Chypre, l’Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, Malte, le Maroc, la Syrie, la Tunisie, la Turquie et l’Autorité palestinienne.


The conference was part of the EU's efforts to combat discrimination and promote equality, and followed recent visits by Commissioner Diamantopoulou to the Palestinian Territories and Israel.

Cette conférence faisait partie des efforts de l'UE pour lutter contre la discrimination et promouvoir l'égalité, et faisait suite à des visites récentes de la commissaire Diamantopoulou dans les territoires palestiniens et Israël.


In January 2001, when Israel withheld tax revenue from the Palestinian Authority, the Commission stepped in to avert the economic collapse of the Autonomous Territories with an emergency EUR30 million cash injection rapidly released from the Cash Facility. This has been followed by further support.

Le déblocage de fonds au titre de la Cash Facility pour l'Autorité Palestinienne est un récent exemple d'aide financière d'urgence. En janvier de cette année, face à la rétention par Israël des recettes fiscales au profit de l'Autorité Palestienne et devant le risque d'effondrement économique des Territoires Palestiniens, la Commission a débloqué en un temps record 30 millions d'euros.


Under the Oslo accord and the agreements that followed, Palestinian territory is divided into zones A, B and C. Zones A are those under Palestinian control. The Palestinian zones are only the major cities.

Avec l'accord d'Oslo et les accords suivants, le territoire palestinien est divisé en zones A, B, C. Les seules zones dominées par les Palestiniens sont les zones A: les zones autonomes des Palestiniens, c'est-à-dire strictement les grandes villes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The newly adopted assistance package consists of the following three programmes which target the needs of the Palestinian population in Gaza, Area C and East Jerusalem:

Le train de mesures d'aide qui vient d'être adopté se compose des trois programmes ci-après, qui ciblent les besoins de la population palestinienne dans la bande de Gaza, dans la zone C et à Jérusalem-Est.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn any act of violence toward Isr ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empêchent le dialogue entre les deux parties et qu'elle condamne tout acte de violence à l'égard des Israélie ...[+++]


(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, I seek the unanimous consent of the House to adopt the following motion: That the House acknowledge the 60th anniversary of the founding of the state of Israel and highlight that this is an opportunity to celebrate Israel's entry into the community of nations, its many cultural, economic and scientific achievements as a free, democratic society, and the special relationship between the governments of Canada and Israel; and that the House agree to reaffirm Canadians' unwavering support for Israel's right to live peacefully and safely within secure, recognized bo ...[+++]

(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé). Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour l'adoption de la motion suivante: Que la Chambre salue le 60 anniversaire de la fondation de l'État d'Israël et souligne que les 60 ans d'Israël sont l'occasion de célébrer son accession au concert des nations, les nombreuses réalisations culturelles, économiques et scientifiques d'une société libre et démocratique, ainsi que les relations privilégiées entretenues par les gouvernements canadien et israélien; et que par la même occasion, la Chambre convienne de réaffirmer le soutien indéfectible des Canadiens et des Canadiennes au droit d'Israël de vivre en paix et en sé ...[+++]


The entry ‘Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (alias (a) Abu Zubaida (b) Abd Al-Hadi Al-Wahab (c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain (d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain (e) Abu Zubaydah (f) Tariq); date of birth: 12 March 1971; place of birth: Riyadh, Saudi Arabia: nationality: thought to be a Saudi and Palestinian national; passport No: bearer of Egyptian passport No 484824 issued on 18 January 1984 at the Egyptian embassy in Riyadh; other information: close associate of Usama bin Laden and facilitator of terrorist travel’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following: ...[+++]

La mention «Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN [alias a) Abu Zubaida; b) Abd Al-Hadi Al-Wahab; c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; e) Abu Zubaydah; f) Tariq]; né le 12 mars 1971, à Riyadh, Arabie Saoudite; nationalité: serait ressortissant saoudien et palestinien; passeport égyptien no 484824, délivré le 18 janvier 1984 par l’ambassade égyptienne de Riyadh; information complémentaire: proche associé de Oussama ben Laden et intermédiaire dans les déplacements de terroristes», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.

La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précédentes.


It is impossible to fully comprehend the depth of the sorrow felt by the Palestinian population following the untimely passing of this great leader from one the oldest and most famous Palestinian families.

On ne peut mesurer adéquatement la peine immense ressentie par la population palestinienne à la suite de la disparition de ce grand leader descendant d'une des plus anciennes et plus illustres grandes familles palestiniennes.


w