Where the examination referred to in this paragraph covers animals or products of animal origin from another Member State, the competent authority of the Member State of origin shall apply Articles 16 (2), 17, 18 and 19 and the measures provided for in Chapter V to the farm or establishment of origin or departure, following the reasoned request of the competent authority having carried out the examination.
Lorsque l'examen visé au présent paragraphe a porté sur des animaux ou des produits d'origine animale provenant d'un autre État membre, l'autorité compétente de l'État membre d'origine, sur demande motivée de l'autorité compétente ayant procédé à l'examen, applique les dispositions de l'article 16 paragraphe 2 et des articles 17, 18 et 19, ainsi que les mesures prévues au chapitre V, à l'exploitation ou à l'établissement d'origine ou de provenance.