Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «following question period she rose » (Anglais → Français) :

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yesterday, following question period, my colleague from Prince George rose on a point of order to point out that the hon. Secretary of State for Multiculturalism and the Status of Women was wrong when she said that crosses were being burned on lawns in Prince George.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, hier, après la période des questions, mon collègue de Prince George a invoqué le Règlement pour signaler que la secrétaire d'État au Multiculturalisme et à la Situation de la femme avait tort de dire qu'on brûlait des croix sur les parterres, à Prince George.


On January 31, 1986, John Nunziata (York South–Weston) rose on a question of privilege following Question Period to argue that the absence of the Prime Minister affected his privileges because he was unable to pose questions to the government about a particular matter.

Le 31 janvier 1986, John Nunziata (York-Sud–Weston) soulève une question de privilège après la période des questions parce qu’il estime que l’absence du premier ministre a porté atteinte à ses privilèges puisqu’il a été incapable de poser des questions au gouvernement sur un sujet particulier.


Yesterday following question period she rose again to complain of unfair criticism of the same individual by the hon. members for Simcoe—Grey and Port Moody—Westwood—Port Coquitlam.

Hier, après la période des questions, la secrétaire parlementaire s’est de nouveau levée pour se plaindre des critiques injustes formulées à l’encontre de cette même personne par les députés de Simcoe—Grey et de Port Moody—Westwood—Port Coquitlam.


Taking into account the fact that all the structural funds for the period 2007-2013 have already been distributed among the Members States and that they are also all allocated to operational programmes and priorities, this Committee would appreciate it if the Commission could respond to the following questions:

Compte tenu du fait que toutes les ressources des Fonds structurels pour la période 2007-2013 ont déjà été réparties entre les États membres et qu'elles sont en outre affectées à des programmes opérationnels et à des priorités, la Commission peut-elle répondre aux questions suivantes:


Following question period on April 28 last, the member for Ottawa—Vanier rose on a question of privilege to take issue with comments made by the Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board during oral questions in response to a question from the member for Beauséjour concerning election expenses.

Le 28 avril dernier, après la période des questions, le député d'Ottawa—Vanier a soulevé la question de privilège pour contester les propos tenus par le secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor lors de la période des questions lorsqu’il a répondu à une question du député de Beauséjour au sujet des dépenses électorales.


In the light of her very considerable experience, will she answer the following questions:

Sa grande expérience en fait l’interlocutrice idéale pour répondre aux questions suivantes:


– (EL) Mr President, I wish to thank the Commissioner even though her answer was negative, because I know that she is a diligent, scrupulous and fair person, and I would like to ask her the following question.

– (EL) M. le Président, même si sa réponse est négative, je tiens à remercier la commissaire parce que je sais qu’elle est quelqu’un d’appliqué, de scrupuleux et d’honnête. J’aimerais lui poser la question suivante.


On June 6, 2005, the hon. member for Mississauga South rose on a point of order following question period to protest that the hon. member for Nepean Carleton had again asked questions which directly or indirectly attacked a member of the other place.

Après la période de questions du 6 juin 2005, le député de Mississauga-Sud a invoqué le Règlement pour protester contre le fait que le député de Nepean—Carleton avait encore posé des questions qui, directement ou indirectement, attaquaient un membre de l’autre Chambre.


On the question of pregnancy, the Court ruled in a judgment of 4 October 2001 that a worker may not be dismissed on the ground of pregnancy, even where she was recruited for a fixed period, she failed to inform the employer that she was pregnant even though she was aware of this when the contract of employment was concluded and because of her pregnancy she was unable to work during a substantial part of the term of that contract.

Concernant la grossesse, la cour a estimé dans un arrêt du 4 octobre 2001 qu'une employée ne pouvait être licenciée pour cause de grossesse, même si cette dernière a été engagée pour une durée déterminée, et a omis d'informer son employeur de son état de grossesse au moment de la conclusion du contrat de travail et que, en raison de cet état, elle ne sera pas en mesure de travailler pendant une grande partie de la durée dudit contrat.


The starting point for the Commission’s proposal is the following question: what resources will be required for the programme period – i.e. up to 2006 – to meet the substantial financial assistance needs of the Western Balkans? By the Western Balkans I mean Albania, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Serbia and Montenegro, Kosovo, and also the Former Yugoslav Republic of Macedonia.

Au vu de la proposition faite par la Commission, la question de départ est la suivante : quels moyens s'avèrent nécessaires, au cours de la période de planification - c'est-à-dire jusqu'à 2006 -, pour pouvoir répondre aux besoins de la région des Balkans occidentaux ? Lorsque je parle de la région des Balkans occidentaux, je pense à l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, la Serbie et le Monténégro, le Kosovo et aussi l'ancienne république yougoslave de Macédoine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following question period she rose' ->

Date index: 2021-10-25
w