Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for a beer-tasting session " (Engels → Frans) :

If the opposite is the case, the panel leader must repeat the evaluation of the specific sample in another tasting session.

Dans le cas contraire, le chef de jury devra répéter l’évaluation de l’échantillon en question lors d'une autre séance de dégustation.


However, this criterion should not be taken to the extreme where hunger may distract the tasters, thus decreasing their discriminatory capacity; therefore, it is recommended to hold the tasting sessions between 10.00 in the morning and 12 noon.

Toutefois, ce critère ne doit pas être poussé à l’extrême, au point que la faim puisse constituer un facteur de distraction chez les dégustateurs et réduire leur capacité de discrimination. Par conséquent, il est recommandé d’organiser les séances de dégustations entre dix heures du matin et midi.


The selection process also involves a tasting session: the aromas of the melon and the colour and texture of the flesh are therefore all taken into account.

Cette sélection s’accompagne d’une dégustation: les arômes du melon, la couleur et la texture de la chair sont donc pris en compte.


However, I think with foods, the fact that you can combine beer with more tastes than you can with wine or with spirits, once people in the brewing community begin to identify that—certainly the craft beer industry is big on that, and the large companies recognize that as well and are making lots of investment in that area—it's going to be an area where the category is going to see a lot of growth.

Cependant, je pense que côté nourriture, le fait qu'il soit possible de la combiner avec une gamme plus vaste de saveurs que le vin ou les spiritueux, une fois que les brasseurs auront commencé à faire le lien — il est clair que l'industrie de la bière artisanale mise beaucoup là-dessus, et les grandes entreprises le reconnaissent aussi et font des investissements importants dans ce secteur —, ce sera un secteur qui connaîtra une croissance marquée.


The event also includes a "Geographical Indicators" tasting session where participants can sample the diversity of top-quality European regional food and drink specialities.

Cet événement comprendra également une séance de dégustation d'«indications géographiques» au cours de laquelle les participants pourront avoir un aperçu de la diversité des spécialités régionales européennes en goûtant des denrées et des boissons de haute qualité.


The food fair offers visitors an opportunity to discover, and most importantly to taste, some of the exceptionally good agrifood products from Abitibi-Témiscamingue and northeast Ontario, at tasting sessions and cooking workshops, and by visiting the producers’ kiosks.

La Foire gourmande propose aux visiteurs de découvrir et surtout de savourer des produits agroalimentaires de l'Abitibi-Témiscamingue et du Nord-Est ontarien d'une qualité exceptionnelle, lors de dégustations de repas, d'ateliers de cuisine et de visites aux kiosques des productrices et des producteurs.


‘cut’ amber ‘tap’ beer (řezané polotmavé výčepní) — gravity 10 %, medium-fermented beer with an amber colour, typical mild caramel taste, medium sharpness and full flavour.

bière coupée moyennement fermentée, d'une teneur en alcool de 10 %, de couleur ambrée, d'une saveur typique légèrement caramélisée, d'une âpreté moyennement prononcée et au goût plein.


Delegates will also be able to participate in a tasting session involving drinking water samples taken from cities across Europe.

Les délégués pourront également participer à une session de dégustation d'échantillons d'eau provenant de diverses villes d'Europe.


Varietal characteristics are also very important for production of beers with particular tastes and aromas.

Il n'empêche que les caractéristiques variétales sont également très importantes pour produire des bières au goût et à l'arôme bien spécifiques.


Senator Downe: Before I ask my question, further to Senator Stollery's comments, I would mention that your colleague, Scott Reid, M.P., is hosting a Canadian beer-tasting event this evening.

Le sénateur Downe : Avant de poser ma question, pour faire suite aux observations du sénateur Stollery, je dirai que votre collègue Scott Reid, député au Parlement, est l'hôte ce soir d'une dégustation de bière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for a beer-tasting session' ->

Date index: 2025-01-04
w