Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for colleagues who arrived " (Engels → Frans) :

Finally, we agreed that British citizens and EU27 citizens who arrive [in a new country] during the transition period will benefit from the same rights and guarantees as those who arrived before Brexit day.

Enfin, nous sommes d'accord pour que les citoyens britanniques et les citoyens européens des 27 qui arriveront pendant la période de transition, bénéficient des mêmes droits et des mêmes garanties que ceux qui sont arrivés avant le jour du Brexit.


The Chairman: For colleagues who arrived a little late, I'll be glad to stay here and go through the strategy again.

Le président: Pour les collègues qui sont arrivés un peu en retard, c'est avec plaisir que je resterai dans cette salle pour leur expliquer la stratégie.


‘unaccompanied minor’ means a third-country national below the age of 18 years, who arrives or arrived on the territory of a Member State unaccompanied by an adult responsible for him/her whether by law or the national practice of the Member State concerned, and for as long as he/she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he/she entered the territory of a Member State.

«mineur non accompagné», un ressortissant de pays tiers âgé de moins de 18 ans entrant ou étant entré sur le territoire d’un État membre sans être accompagné d’un adulte qui en a la responsabilité en vertu de la loi ou de la pratique en vigueur dans l’État membre concerné, et tant qu’il n’est pas effectivement pris en charge par une telle personne; la présente définition couvre les mineurs laissés seuls après leur entrée sur le territoire d’un État membre.


While there are those who lose sight of this because of the trappings power can afford, I first choose to think of my colleague from the NDP who came back here a month after giving birth, my independent colleague who battled cancer of the lymph nodes, my Liberal colleague who only just left to be with his very expectant wife, and my Conservative colleague who overcomes a severe physical restriction, all these things done to be here in support of our democracy.

Le pouvoir fait perdre de vue cet objectif à certains parlementaires. Néanmoins, je pense à ma collègue du NPD qui est revenue à la Chambre un mois après avoir accouché, à mon collègue indépendant qui a lutté contre le cancer du système lymphatique, à mon collègue du Parti libéral qui vient de partir pour être auprès de sa femme enceinte et à mon collègue conservateur qui surmonte une grave limitation fonctionnelle, ainsi qu'à ceux qui à la Chambre s'emploient à soutenir la démocratie.


The European Commission has asked Austria to adopt all the measures necessary to comply with the relevant EU legislation and to ensure that contractual workers in the public sector, who work less than 12 hours a week, as well as those on fixed-term contracts running for less than 6 months, receive the same treatment as their colleagues who are employed permanently and full-time.

La Commission européenne a demandé à l’Autriche de prendre toutes les mesures nécessaires pour se conformer à la législation pertinente de l’Union européenne et faire en sorte que les travailleurs contractuels du secteur public travaillant moins de 12 heures par semaine ou titulaires d’un contrat de durée déterminée de moins de six mois bénéficient du même traitement que leurs collègues employés à titre permanent et à temps plein.


The term “unaccompanied minors” refers to non-EU country nationals or stateless persons who are below the age of eighteen and who arrive in an EU country unaccompanied by a responsible adult or who are left unaccompanied after having entered an EU country.

Le terme «mineur non accompagné» désigne un ressortissant de pays tiers ou un apatride âgé de moins de dix-huit ans qui entre sur le territoire des États membres sans être accompagné d’un adulte qui soit responsable d’eux ou un mineur qui est laissé seul après son entrée sur le territoire des États membres.


However, seeing the august list of colleagues who have put their names forward and who have prepared and worked hard for this opportunity and seeing that my letter to the Clerk apparently did not arrive, I wish to withdraw my name.

Toutefois, à la vue de la liste des augustes collègues qui ont soumis leur candidature, se sont préparés et ont travaillé fort dans cette perspective, et puisqu'il semble que la greffière n'a pas reçu ma lettre, je souhaite retirer ma candidature.


‘unaccompanied minors’ means third-country nationals below the age of eighteen, who arrive on the territory of the Member State unaccompanied by an adult responsible for them whether by law or custom, and for as long as they are not effectively taken into the care of such a person, or minors who are left unaccompanied after they have entered the territory of the Member State.

«mineur non accompagné», tout ressortissant d'un pays tiers âgé de moins de 18 ans, entrant sur le territoire d'un État membre sans être accompagné d'un adulte qui soit responsable de lui de par la loi ou la coutume, aussi longtemps qu'il n'est pas effectivement pris en charge par une telle personne, ou toute personne mineure qui est laissée seule après être entrée sur le territoire d'un État membre.


‘unaccompanied minors’ means third-country nationals or stateless persons below the age of 18, who arrive on the territory of the Member States unaccompanied by an adult responsible for them whether by law or custom, and for as long as they are not effectively taken into the care of such a person; it includes minors who are left unaccompanied after they have entered the territory of the Member States.

«mineurs non accompagnés», les ressortissants de pays tiers ou les apatrides âgés de moins de dix-huit ans qui entrent sur le territoire des États membres sans être accompagnés d'un adulte qui soit responsable d'eux, de par la loi ou la coutume, et tant qu'ils ne sont pas effectivement pris en charge par une telle personne; cette expression couvre aussi les mineurs qui ont été laissés seuls après être entrés sur le territoire des États membres.


Preparations for the elections started in spring when EU long-term supervisors arrived in Bosnia and were joined soon after by their medium-term colleagues who helped oversee the registration of 2.5 million voters for the new register of electors.

Les préparations en vue des élections ont commencé au printemps lorsque des observateurs UE de longue durée sont arrivés en Bosnie, auxquels se sont joints peu après des collègues pour un mandat de durée moyenne qui ont contribué à contrôler l'enregistrement de 2,5 millions de votants sur le nouveau registre des électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for colleagues who arrived' ->

Date index: 2023-08-08
w