Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for development issues to vice-president filippo maria " (Engels → Frans) :

Although the media tends to focus almost exclusively on whether one or another candidate commissioner has failed, the process produces other developments which may be less spectacular in media terms, but are nonetheless important. These can include political clarifications and commitments, adjustments to portfolios, and, this time, some further clarity on the matter of the relationships between the Vice Presidents and other Commissio ...[+++]

Bien que les médias aient tendance à retenir uniquement l'échec de tel ou tel candidat, le processus produit d'autres résultats sans doute moins spectaculaires sur le plan médiatique, mais non moins importants, par exemple des éclaircissements et des engagements politiques, l'ajustement des portefeuilles et, comme lors des dernières auditions, des explications complémentaires concernant les relations entre les vice-présidents et les autres commi ...[+++]


He has been working in the field of development for more than 15 years, first as an administrator in DG Development and then as member of cabinet with special responsibility for development issues to Vice-President Filippo Maria Pandolfi, Commissioner Raniero Vanni d’Archirafi, Commissioner Mario Monti and lastly President Romano Prodi.

Il a exercé ses fonctions dans le secteur du développement pendant plus de 15 ans, d'abord en qualité d'administrateur à la direction générale du développement et ensuite comme membre de cabinets, plus particulièrement chargé des problèmes de développement auprès du vice-président Filippo Maria Pandolfi, de MM. Raniero Vanni d’Archirafi et Mario Monti, membres de la Commission, et enfin du président Romano Prodi.


The following spoke: Ana Gomes, who condemned the sentencing of Raif Badawi to 1000 lashes in Saudi Arabia, Elmar Brok, who thanked the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini for taking part in the debates held that week and for raising the possibility of rethinking how debates on foreign affairs issues were organised, and Anna Maria Corazza Bildt, on the fact there had been no voting tim ...[+++]

Interviennent Ana Gomes pour dénoncer la condamnation, en Arabie Saoudite, de Raef Badawi à 1000 coups de fouet, Elmar Brok pour remercier la Vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Federica Mogherini pour sa participation aux débats de cette semaine et pour évoquer la possibilité de revoir l'organisation des débats dans le domaine des affaires étrangères, et Anna Maria Corazza B ...[+++]


The following spoke: Ana Gomes , who condemned the sentencing of Raif Badawi to 1000 lashes in Saudi Arabia, Elmar Brok , who thanked the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini for taking part in the debates held that week and for raising the possibility of rethinking how debates on foreign affairs issues were organised, and Anna Maria Corazza Bildt , on the fact there had been no voting ...[+++]

Interviennent Ana Gomes pour dénoncer la condamnation, en Arabie Saoudite, de Raef Badawi à 1000 coups de fouet, Elmar Brok pour remercier la Vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Federica Mogherini pour sa participation aux débats de cette semaine et pour évoquer la possibilité de revoir l'organisation des débats dans le domaine des affaires étrangères, et Anna Maria Corazza B ...[+++]


52. Takes note of Turkey's increasingly active foreign policy aimed at strengthening its role as regional player; urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to take this dimension fully into consideration and engage with Turkey with a view to the coordination of objectives and the proper promotion of EU interests; calls on the Turkish Government to step up its foreign policy coordination with the EU; welcomes, in principle, the recently pronounced ‘zero-prob ...[+++]

52. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l' ...[+++]


52. Takes note of Turkey's increasingly active foreign policy aimed at strengthening its role as regional player; urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to take this dimension fully into consideration and engage with Turkey with a view to the coordination of objectives and the proper promotion of EU interests; calls on the Turkish Government to step up its foreign policy coordination with the EU; welcomes, in principle, the recently pronounced ‘zero-prob ...[+++]

52. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l' ...[+++]


Acting on a proposal from Vice-President Filippo Maria Pandolfi, the Commission has adopted a proposal for a specific research and technological development project for the European Atomic Energy Community in the field of nuclear fission safety.

Sur proposition du Vice-Président Filippo Maria PANDOLFI, la Commission vient d'adopter une proposition de programme spécifique de recherche et de développement technologique pour la Communauté européenne de l'Energie Atomique dans le domaine de la sûreté de la fission nucléaire.


On Wednesday 30 September 1992, on the initiative of Commission Vice- President Filippo Maria PANDOLFI, the Commision presented its proposal for the Fourth Framework Programme of Community Activities in the Field of Research and Technological Development (RTD)1 which is intended to cover the Community's RTD efforts for the years 1994 to 1998.

Vice-President Filippo Maria PANDOLFI, la Commission a defini sa proposition pour le IVeme Programme Cadre de Recherche et Developpement Technologique (RDT) (1) de la Communaute destine a couvrir l'effort de RDT de la Communaute durant les annees 1994 a 1998.


Therefore, on the initiative of Vice-President Filippo Maria Pandolfi, the Commission has stepped up its commitment to the development of Electronic Data Interchange (EDI) in Europe: it has just proposed to the Council a second phase of the TEDIS (Trade Electronic Data Interchange Systems) programme.

Aussi, à l'initiative de son vice-président, M. Filippo Maria PANDOLFI, la Commission a-t-elle renforcé son engagement en faveur du développement de l'EDI en Europe et vient-elle de proposer au Conseil une deuxième phase pour le programme TEDIS (transfert électronique de données à usage commercial).


The European Commission today adopted its Green Paper on the development of the Single Market for postal services, on a proposal from the Vice- Presidents Filippo Maria Pandolfi, responsible for telecommunications, and Sir Leon Brittan, responsible for competition policy.

La Commission a approuvé aujourd'hui son Livre vert relatif au développement du marché unique des services postaux sur proposition des vice-présidents MM. Filippo Maria Pandolfi, responsable des télécommunications, et Léon Brittan, responsable de la politique de la concurrence.


w