Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Plant according to guideline
Plant according to guidelines
Plant according to regulations
Plant in accordance to rules
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «for example according » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules

effectuer des plantations selon les consignes données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the last election, for example, according to a report by Elections Canada's own commission, we know that there were 50,000 irregularities linked to vouching.

Par exemple, un rapport commandé par Élections Canada nous apprend que, au cours de la dernière campagne électorale, 50 000 irrégularités ont été constatées relativement à des recours à un répondant.


For example, according to the article entitled: " Adult criminal court statistics, 2011/2012" in Statistics Canada's Juristat, probation is the most common sentence imposed by the courts. A total of around 75,000 probation orders are issued a year, which means the sentence is imposed in approximately 45 per cent of all guilty cases.

Par exemple, selon le bulletin Juristat de Statistique Canada, dans l'article Statistiques sur les tribunaux de juridiction criminelle pour adultes, 2011-2012, pour toutes les déclarations de culpabilité criminelle, l'ordonnance de probation est la peine qui est la plus fréquemment prononcée par les tribunaux, ce qui représente un total d'environ 75 000 ordonnances par année, ou la peine prononcée dans approximativement 45 p. 100 de toutes les déclarations de culpabilité.


For example, according to section 93 of the Constitution Act, 1867, the rights and privileges of confessional schools are protected.

Par exemple, selon l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867, les droits et les privilèges afférents aux écoles confessionnelles sont protégés.


For example, according to the act, when a court makes a decision, it only considers the interests of the dependent child, defined according to the child's resources, needs and general situation.

Toutefois, le projet de loi stipule que cet accès serait accordé dans la mesure où une telle situation est compatible avec l'intérêt de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If need be, these specifications may vary according to the use of the subsystem, for example according to the categories of line and/or rolling stock provided for in Annex I;

Si nécessaire, ces spécifications peuvent différer selon l'usage du sous-système, par exemple selon les catégories de lignes et/ou de matériel roulant prévus à l'annexe I;


It is also viewed differently according to other underlying factors. For example, according to whether it is part of a struggle against rulers who use violence against their own people or to the nature and independence of the country's judicial power. Clearly, the justification for an armed response must be assessed on a case-by-case basis.

Elle sera encore appréciée différemment selon la nature même du sous-jacent: par exemple, s'il s'agit de l'organisation de lutte contre un pouvoir qui use ou non de la violence à l'égard de sa propre population, de la nature de son pouvoir judiciaire; est-il indépendant? Il est évident que la légitimité d'un recours à l'action armée s'analysera au cas par cas.


For example, according to a report from the Dutch National India Working Group, the number of children working in the Indian production of sports equipment full-time has hardly fallen over the past four years. This despite an inspection scheme introduced by FIFA.

Ainsi, il ressort du rapport d’un groupe de travail néerlandais sur l’Inde rurale que, ces quatre dernières années, le nombre d’enfants travaillant à temps plein dans l’industrie indienne des articles de sport n’a pratiquement pas diminué, et ce en dépit du système d’inspection instauré par la FIFA.


For example, according to a report from the Dutch National India Working Group, the number of children working in the Indian production of sports equipment full-time has hardly fallen over the past four years. This despite an inspection scheme introduced by FIFA.

Ainsi, il ressort du rapport d’un groupe de travail néerlandais sur l’Inde rurale que, ces quatre dernières années, le nombre d’enfants travaillant à temps plein dans l’industrie indienne des articles de sport n’a pratiquement pas diminué, et ce en dépit du système d’inspection instauré par la FIFA.


I will give you an example: according to recent investigations, if we were to reduce piracy by 10% in the information technology sector alone, this would immediately create 250 000 jobs within the European Union.

Un exemple : les dernières études réalisées dans ce domaine montrent qu'une réduction de 10 % de la piraterie dans le secteur de l'informatique permettrait de créer immédiatement 250 000 emplois dans l'Union.


That is just what we are asking the government. We want them to tell us that, for the next three years, we can rely on a fixed budget, a budget that will not change according to the mood of the finance minister, or according to the mood of the Canadian heritage minister or, with regard to copyright, for example, according to the mood of the industry minister.

C'est simplement cela que l'on demande au gouvernement: Dites-nous, pour les trois prochaines années, que nous pouvons nous fier sur un budget fixe, sur un budget qui ne changera pas selon l'humeur du ministre des Finances, qui ne changera pas selon l'humeur du ministre du Patrimoine canadien ou d'un autre ministre, par exemple, en ce qui regarde les droits d'auteur, selon l'humeur du ministre de l'Industrie.


w