Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
I think my example said it all.
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "for example said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think my example said it all.

Je crois que mon exemple était très bien choisi.


The President of the Commission, Dr Barroso, for example, said the following here in Strasbourg on 25 November, on the preparation of the European Council: ‘Now the Lisbon Treaty gives us a new opportunity to move ahead.

Le président de la Commission, M. Barroso, par exemple, a déclaré les propos suivants ici à Strasbourg le 25 novembre, au sujet de la préparation du Conseil européen: «À présent, le traité de Lisbonne nous offre une nouvelle occasion d’aller de l’avant.


Dr. Jean, for example, said “we must encourage quality university research into the wide-ranging problems that rural communities in this country will have to address; thus, we should launch a research initiative into the challenges posed by Canadian rural development” (Evidence, October 26, 2006)

Pour M. Jean, « il faut encourager la recherche universitaire de qualité sur les nombreux problèmes que doivent affronter les communautés rurales de ce pays, en lançant une initiative de recherche sur les défis de développement de la ruralité canadienne» (Témoignages, 26 octobre 2006)


Jose Kusugak, the President of ITK, representing Canada's Inuit, for example, said, “This is the most we've gotten in a federal budget”.

Par exemple, Jose Kusugak, président d'ITK, qui représente les Inuits du Canada, a dit: « C'est le plus que nous ayons obtenu dans un budget fédéral».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The distinguished Foreign Minister of Kazakhstan, Mr Tokaev, for example, said that Kazakhstan is funding a programme which provides Afghan farmers with alternative seeds, equipment and advice on growing alternative crops.

Le distingué ministre des affaires étrangères du Kazakhstan, M. Tokaev, par exemple, a indiqué que le Kazakhstan finance un programme qui fournit aux agriculteurs afghans des autres semences, des équipements et des conseils pour effectuer des récoltes différentes.


The Ontario Chamber of Commerce, for example, said that the border in my area lost about $4 billion this year alone because of lack of infrastructure.

La Chambre de commerce de l'Ontario, par exemple, a fait état d'une perte de 4 milliards de dollars, cette année seulement, à la frontière dans ma région en raison de lacunes infrastructurelles.


Mr Evans, for example, said that the system we establish must have clarity.

M. Evans, par exemple, a dit que le régime que nous établissons doit être clair.


Mr Evans, for example, said that the system we establish must have clarity.

M. Evans, par exemple, a dit que le régime que nous établissons doit être clair.


Because, if memory serves me well, the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, for example, said that 80% of the money was being used by non-governmental organisations working in the area in order to stay afloat and only 20% was going to the country.

Autant que je me souvienne, il avait en effet été dit en commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense entre autres que 80 % des fonds étaient utilisés aux fins d’autofinancement des organisations non gouvernementales en activité sur place et que seulement 20 % profitaient au pays même.


The Policy Research Initiative, for example, said that “we should . consider eliminating compulsory retirement at age 65, except in cases where the working conditions would dictate a cut-off age”.

Les représentants du Projet de recherche sur les politiques, par exemple, ont mentionné : « Nous devons [.] évaluer la possibilité d'éliminer la retraite obligatoire à 65 ans, excepté dans les cas où les conditions de travail imposeraient un âge limite».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example said' ->

Date index: 2024-06-26
w