1. If there is no technically feasible means of adequately pu
rifying waste water from one or more point sou
rces, Member States shall designate transitional areas of exceedance, where the concentrat
ions of one or more pollutants at low flow conditions exceed the relevant environmental quality standards in so far as they do not affect th
e compliance of the rest of the su ...[+++]rface water body with those standards.1. Si pour une ou plusieurs sources ponctuelles, il n'existe aucun moyen technique pour épurer convenablement les eaux usées, les États membres désignent des zones transitoires de dépassement dans lesquelles les concentration
s d'un ou plusieurs polluants, dans des conditions de faible débit, dépassent les normes de qualité environnementale applicables, à condition que la conform
ité à ces normes du reste de la masse d'eau de surface ne s'en trouve pas c
...[+++]ompromise.