Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
It's the squeaky wheel that gets the grease
Make coffins ready for cremation
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
The squeaky wheel gets the grease
This is a squeaky wheel that gets the oil
To get denser
To get free
To get in the open
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged
WYSIWYG
What You See Is What You Get
What-you-see-is-what-you-get

Traduction de «for getting europe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]

A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée




to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
How will we get Europe's economy back on track?

Comment remettre l’économie européenne sur les rails?


Europe's primary goal today must be to get Europe back on track.

Aussi, aujourd'hui, notre principal objectif est-il de remettre l'Europe sur la voie.


To get Europe growing again, our challenge is to unlock investment in Europe's companies and infrastructure.

Pour faire repartir la croissance en Europe, nous devons relancer l'investissement dans les entreprises et les infrastructures.


The European Commission today announced a € 315 billion Investment Plan to get Europe growing again and get more people back to work.

La Commission européenne a annoncé ce jour un plan d'investissement de 315 milliards d'euros destiné à relancer la croissance en Europe et à redonner du travail au plus grand nombre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want us to seize this opportunity to get Europe moving: Europe deserves it and I am counting on you, Mr President, ladies, gentlemen, to support the Commission in the many labours that lie before us, before you, and before the people of Europe.

Je voudrais que nous saisissions cette chance pour faire bouger l’Europe: l’Europe le mérite et je compte sur vous, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, pour appuyer la Commission dans ses multiples tâches qui sont devant nous, qui sont devant vous et qui sont devant les Européens.


Jean-Claude Juncker: "My number one priority and the connecting thread running through each and every proposal will be getting Europe growing again and getting people back to decent jobs".

Jean-Claude Juncker: «Ma priorité absolue et le fil conducteur de toutes mes propositions seront de remettre l'Europe sur les rails de la croissance et de faire en sorte que chacun retrouve un emploi décent».


"Because of the exceptional challenges facing Europe, the Presidency regards the Committee as a key partner in its efforts to get Europe out of the crisis", said Mr Wammen and added that the value of the Committee stemmed from its representing workers, employers and civil society groups, who all "keep the wheel of Europe turning".

"En raison des défis exceptionnels auxquels est confrontée l'Europe, la présidence danoise considère le Comité comme un partenaire indispensable dans ses efforts pour faire sortir l'Europe de la crise", a déclaré M. Wammen, qui a ajouté que la valeur du Comité résidait dans ses représentants: travailleurs, employeurs et groupes de la société civile, qui tous ensemble "tiennent le cap de l'Europe".


is convinced that the EESC members, together with social, economic and civil society stakeholders must join forces to play a pro-active role in this new drive to get Europe moving again.

les Membres du Comité économique et social européen, avec les forces sociales, économiques et de la société civile doivent se mobiliser ensemble et contribuer activement à ce nouvel élan pour la relance de l'Europe.


Europe's primary goal today must be to get Europe back on track.

Aussi, aujourd'hui, notre principal objectif est-il de remettre l'Europe sur la voie.


To achieve this, the Digital Agenda makes proposals for actions that need to be taken urgently to get Europe on track for smart, sustainable and inclusive growth.

À cette fin, la stratégie numérique consiste en des propositions d'action qu'il faut entreprendre d'urgence pour mettre l'Europe sur la voie d'une croissance intelligente, durable et intégratrice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for getting europe' ->

Date index: 2023-12-26
w