Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancient Greek
Competent in Ancient Greek
Comprehend written Ancient Greek
Correspond in written Ancient Greek
Federation of Greek Industries
Federation of Greek Shipowners
GCCA
GGCL
General Confederation of Greek Workers
Greek Confederation of Industry
Greek General Confederation of Labour
Greek Orthodox Church
Greek Orthodox Community of Laval
Greek Orthodox Metropolis of Toronto
Greek from ancient times
Greek-Canadian Community Association
Greek-Canadian Cultural Centre
Interpret written Ancient Greek
Read Ancient Greek
SEB
SVVE
Show competency in written Ancient Greek
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
UGS
Understand written Ancient Greek
Union of Greek Shipowners
Write Ancient Greek
Writing Ancient Greek

Traduction de «for greek projects » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Ancient Greek | Greek from ancient times | ability to comprehend spoken and written Ancient Greek and to speak and write in Ancient Greek | Ancient Greek

grec ancien


show competency in written Ancient Greek | writing Ancient Greek | correspond in written Ancient Greek | write Ancient Greek

écrire en grec ancien


interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek

comprendre le grec ancien écrit


Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]

Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]


Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]

La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]


Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


Federation of Greek Shipowners | Union of Greek Shipowners | UGS [Abbr.]

Union des armateurs grecs | EEE [Abbr.]


Federation of Greek Industries | Greek Confederation of Industry | SEB [Abbr.] | SVVE [Abbr.]

Fédération des industriels


General Confederation of Greek Workers | Greek General Confederation of Labour | GGCL [Abbr.]

Confédération générale des travailleurs de Grèce


Greek/Greek Cypriot (NMO)

Grec ou Chypriote grec (origine non métissée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By letter dated 6 April 2000 Greece submitted a draft operational programme for roads, ports and urban development, which includes the strategy for Greek projects in the 'roads - ports' sector and, by another letter of the same date, the draft operational programme for rail, airports and urban transport, which includes the strategy for Greek projects in the 'rail - airports' sector.

La Grèce a soumis par sa lettre du 06.04.2000 le projet du Programme Opérationnel Axes Routiers, Ports et Développement urbain qui comprend la stratégie pour les projets grecs dans le secteur «routes - ports» et, par sa lettre du 06.04.2000, le projet du Programme Opérationnel Rail, Aéroports et Transports urbains qui comprend la stratégie pour les projets grecs dans le secteur «rail - aéroports».


In 2001, commitments under the Cohesion Fund for TEN in the transport sector totalled EUR 1 318 million, distributed among the Member States as follows: 61.5% for Spanish projects, 16.5% for Portuguese projects, 16.2% for Greek projects and 5.7% for Irish projects.

En 2001, les engagements consentis par le Fonds de cohésion en faveur de projets de RTE dans le secteur des transports ont atteint un total de 1 318 millions d'euros, répartis entre les États membres comme suit: 61,5 % pour les projets espagnols, 16,5 % pour les projets portugais, 16,2 % pour les projets grecs et 5,7 % pour les projets irlandais.


In addition, Greek projects will continue to benefit from financing provided by the thematic EU-wide programmes such as the Connecting Europe Facility (CEF) in the area of energy and transport, Horizon 2020 for research and innovation, the Programme for the Competitiveness of Enterprises and SMEs, or the LIFE programme for environment and climate action.

En outre, les projets grecs continueront à bénéficier de fonds dans le cadre des programmes thématiques à l’échelle de l’UE, tels que le mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE) dans les domaines de l’énergie et des transports, le programme Horizon 2020 pour la recherche et l’innovation, le programme pour la compétitivité des entreprises et les petites et moyennes entreprises ou le programme LIFE pour l’environnement et l’action pour le climat.


Commitments in 2000 for Greek projects in the field of transport amounted to EUR126 566 571 and those in 2001 from the appropriations carried over from 2000 to EUR145 150 416, a total of EUR271 716 987 instead of the approximately EUR223.5 million which corresponds to 50% of the appropriations planned (i.e. the mid-point of the bracket laid down at the Berlin European Council for the distribution of the appropriations allocated to each beneficiary country under the Cohesion Fund for 2000-06).

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By letter dated 11 December 2000 Greece submitted the draft Operational Programme for the environment, which includes the strategic reference framework for Greek projects in the field of environmental protection to be part-financed by the Cohesion Fund.

La Grèce a soumis par sa lettre du 11.12.2000 le projet du Programme Opérationnel Environnement qui comprend le cadre de référence stratégique pour les projets grecs dans le domaine de la protection de l'environnement cofinancés par le Fonds de cohésion.


In 2003, a Greek project on "Rehabilitation of abandoned bauxite surface mines using alumina red mud as filler" was financed by LIFE.

En 2003, un projet grec sur la «réhabilitation des carrières et mines à ciel ouvert de bauxite abandonnées par l’utilisation de boues rouges résultant de la production d’alumines comme matière de remplissage» a été financé via LIFE.


I cannot say so with 100% certainty, but my feeling is that it is not so much co-financing problems as the national contribution to the funds which makes it difficult for the Greek projects to be finalised properly.

- (EN) Je ne puis l’assurer à 100 %, mais j’ai l’impression que ce sont moins les problèmes de cofinancement que la contribution nationale aux fonds qui rendent difficile toute finalisation correcte des projets grecs.


Under this plan, the Commission has cofinanced 79 Greek projects to the value of EUR 18 million under the different measures mentioned above, during the period 1992-1998.

Dans le cadre dudit plan, la Commission a cofinancé 79 projets grecs à hauteur de 18 M€ dans les différentes mesures précitées durant la période 1992-1998.


The total anticipated for Greek projects for this same year has been increased from 16 to 18% of EUR 2 659 billion, or EUR 452.03 million, to be divided equally between the ‘transport’ and ‘environment’ projects.

Le montant prévu pour les projets grecs pour cette même année s’élève de 16 à 18 % de 2.659 M€, soit 452,03 millions d’euros, à diviser pour moitié entre les projets "Transport" et "Environnement".


In reply to my previous question (P-0545/02 ) on the Thessaloniki underground, the Commission explained that the European Investment Bank (EIB) and the commercial banks had asked that the concessionaire make certain changes. Under these changes, a financial contribution by the shareholders of the consortium which has undertaken the project were to be a condition for approval of the plan for financing the project in question. This contribution has, however, still not been made, nor have the Greek authorities submitted the financing pla ...[+++]

Dans la réponse par elle réservée à la question P-0545/02 , de l'auteur de la présente question, relative au métro de Thessalonique, la Commission précise que la Banque européenne d'investissement (BEI) et les banques commerciales ont exigé du concessionnaire certaines modifications et que ces modifications supposent, pour que le plan de financement du projet en question soit approuvé, la participation financière des actionnaires de l'entreprise conjointe concessionnaire, mais que cette participation n'est pas encore réalisée et que les ...[+++]


w