Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for halifax said about saddam " (Engels → Frans) :

Let me underscore again what the member for Halifax said about Saddam Hussein.

Je me permets de souligner encore ce que le député de Halifax a dit de Saddam Hussein.


In this debate, I should like to begin by pointing out the European Union’s stance against the death penalty and this, in all circumstances, whether it be in the case of the Benghazi medical personnel, of Saddam Hussein, of the political opponents in China or even of all the unknown persons about whom less is said, especially in the United States.

Dans ce débat, je veux d’abord rappeler la position de l’Union européenne contre la peine de mort et cela, en toutes circonstances, que ce soit pour le personnel médical de Benghazi, dans le cas de Saddam Hussein, dans le cas des opposants politiques en Chine ou encore dans le cas de tous ces anonymes dont on parle moins, notamm ...[+++]


First, we need to recognize that there were I think four sons-in-law, husbands of Saddam's daughters, who said that Saddam was bad and they would have to inform the rest of the world about him.

Premièrement, nous devons nous rappeler que quatre gendres, c'est-à-dire les maris des filles de Saddam, ont dit que ce dernier était méchant et qu'ils devaient en faire part au reste du monde.


What has been said about Saddam Hussein could be said about countless other heads of State the world over.

En effet, ce qui est dit sur Saddam Hussein peut l'être sur une infinité de chefs d'État à travers la planète.


First, as pointed out by Baroness Nicholson’s excellent overview of the present situation in Iraq, which we discussed in this Chamber last May – and I agree, incidentally, with everything the Minister said about our concern for the people of Iraq – we can have no doubt about the evil nature of the regime led by Saddam Hussein.

Premièrement, comme l'a souligné l'excellente analyse de la baronne Nicholson quant à la situation actuelle en Irak, dont nous avons débattu en mai dernier dans cette Assemblée, il n'y a aucun doute quant à la nature malveillante du régime de Saddam Hussein - et je tiens à préciser, par la même occasion, que je partage intégralement les propos du ministre quant à notre préoccupation concernant le peuple irakien.


I want to quote what the Prime Minister said about Iraq dictator, Saddam Hussein, in the House in 1998.

Je veux citer ce que le premier ministre a dit à la Chambre en 1998 au sujet du dictateur irakien, Saddam Hussein.


It is also interesting that the last speaker from the Liberal Party said that we in the Reform Party talk about affirmative action which is all wrong. However, the Liberal member for Halifax in a partial quote said this morning, ``affirmative action would not be necessary if employment equity were in existence'' or something to that effect.

C'est intéressant, également, que le dernier député libéral qui a pris la parole nous ait dit que nous, du Parti réformiste, parlons en fait d'action positive.


We are talking about national programs that serve the public good, as my leader the member for Halifax said, now being reduced to commodities to be bought, sold and traded on the market for private gain.

Nous parlons de programmes nationaux d'intérêt public, comme l'a dit mon chef, la députée de Halifax, qui sont maintenant traités comme des produits à acheter, à vendre et à échanger sur le marché au profit d'intérêts privés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for halifax said about saddam' ->

Date index: 2022-04-13
w