Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chebookt
Chebucto
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
City of Halifax
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Final decision
Halifax
Halifax Citadel National Historic Park
Halifax Citadel National Historic Site
Halifax Citadel National Historic Site of Canada
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "for halifax which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Halifax Citadel National Historic Site of Canada [ Halifax Citadel National Historic Site | Halifax Citadel National Historic Park ]

lieu historique national du Canada de la Citadelle-d'Halifax [ lieu historique national de la Citadelle-d'Halifax | parc historique national de la Citadelle-d'Halifax ]


Halifax [ city of Halifax | City of Halifax | Chebucto | Chebookt ]

Halifax [ ville d'Halifax | Ville d'Halifax | Chebucto | Chebookt ]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the answer to question 4 is ‘no’, is the tax result of arrangements such as those in this case a tax advantage the grant of which would be contrary to the purpose of the Sixth Directive (1) within the meaning of paragraphs 74 to 86 of the Judgment in Case C-255/02 Halifax Plc and others v CCE?

En cas de réponse négative à la quatrième question, est-ce que les conséquences fiscales d’accords tels que ceux de la présente affaire constituent un avantage fiscal dont le bénéfice serait contraire à la finalité de la sixième directive (1), au sens des points 74 à 86 de l’arrêt du 21 février 2006, Halifax e.a., C-255/02, Rec. p. I-1609?


– having regard to the judgment of the Court of Justice of the European Communities in Case C-255/02 on 21 February 2006 (Halifax and others v. Commissioners of Customs and Excise), in which the Court held that the Sixth VAT Directive (Directive 77/388/EEC) precludes a taxable person from deducting input VAT where the transactions from which that right derives constitute an abusive practice,

vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-255/02 du 21 février 2006 (Halifax e.a./Commissioners of Customs and Excise), dans lequel la Cour indique que la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE) s'oppose à ce qu'un assujetti déduise la taxe sur la valeur ajoutée acquittée en amont lorsque les opérations fondant ce droit sont constitutives d'une pratique abusive,


– having regard to the judgment of the Court of Justice of the European Communities in Case C-255/02 on 21 February 2006 (Halifax and others v. Commissioners of Customs and Excise), in which the Court held that the Sixth VAT Directive (Directive 77/388/EEC) precludes a taxable person from deducting input VAT where the transactions from which that right derives constitute an abusive practice,

vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-255/02 du 21 février 2006 (Halifax e.a./Commissioners of Customs and Excise), dans lequel la Cour indique que la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE) s'oppose à ce qu'un assujetti déduise la taxe sur la valeur ajoutée acquittée en amont lorsque les opérations fondant ce droit sont constitutives d'une pratique abusive,


– having regard to the judgment of the Court of Justice of the European Communities in Case C-255/02 on 21 February 2006 (Halifax and others v. Commissioners of Customs and Excise), in which the Court held that the Sixth VAT Directive (Directive 77/388/EEC) precludes a taxable person from deducting input VAT where the transactions from which that right derives constitute an abusive practice,

vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-255/02 du 21 février 2006 (Halifax e.a./Commissioners of Customs and Excise), dans lequel la Cour indique que la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE) s'oppose à ce qu'un assujetti déduise la taxe sur la valeur ajoutée acquittée en amont lorsque les opérations fondant ce droit sont constitutives d'une pratique abusive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us actually be able to leave this session with a sense of satisfaction that we pulled together, that we came together and did what we were sent here to do (1625) Hon. John Godfrey (Minister of State (Infrastructure and Communities), Lib.): Mr. Speaker, I have a question for the hon. member for Halifax, which arises from the arrangement which we have made with the New Democratic Party to bring together a package of Bill C-43 and Bill C-48.

Tâchons de quitter cette session avec le sentiment de nous être serrés les coudes pour accomplir ce qu'on attendait de nous (1625) L'hon. John Godfrey (ministre d'État (Infrastructure et Collectivités), Lib.): Monsieur le Président, j'ai une question à poser à la députée de Halifax relativement à l'entente que nous avons conclue avec le Nouveau Parti démocratique afin de présenter ensemble le projet de loi C-43 et le projet de loi C-48.


Anything which caused United States authorities to stop the movement of containers to inspect the contents of each one would have a devastating impact on Ports like Halifax which receive and forward thousands of containers whose ultimate destination is the United States.

Tout ce qui inciterait les autorités américaines à interrompre le mouvement de conteneurs pour en inspecter le contenu aurait des répercussions catastrophiques sur des ports comme celui de Halifax, qui reçoit et envoie des milliers de conteneurs dont la destination finale est les États-Unis.


There was Camp Hill in Halifax, which had 410 patients; Lancaster Hospital in Saint John, New Brunswick, 400; Sainte-Foy Hospital, Quebec City, 325; Queen Mary Hospital, Montreal, 700; Sunnybrook Hospital, Toronto, 1,563; Westminster Hospital, London, 1,520; Deer Lodge Hospital, Winnipeg, 640; Colonel Belcher Hospital, Calgary, 400; Shaughnessy Hospital, Vancouver, 950; Veterans Hospital in Victoria, 300; Sainte-Anne's Hospital, Sainte-Anne-de-Bellevue, Quebec, 1200, which today only has 606 beds.

Il y avait Camp Hill à Halifax, qui accueillait 410 malades; l'hôpital Lancaster de Saint John, au Nouveau-Brunswick, 400; l'hôpital Sainte-Foy à Québec, 325; l'hôpital Queen Mary de Montréal, 700; l'hôpital Sunnybrook de Toronto, 1 563; l'hôpital Westminster de London, 1 520; l'hôpital Deer Lodge de Winnipeg, 640; l'hôpital Colonel Belcher de Calgary, 400; l'hôpital Shaughnessy de Vancouver, 950; le Veterans Hospital de Victoria, 300; l'hôpital Sainte-Anne de Sainte-Anne-de-Bellevue, au Québec, 1 200, et qui ne possède plus que 606 lits.


Twenty-one million tonnes of goods passed through our port last year, compared with the Port of Halifax, which handled over 13 million tonnes, and Montreal's port, which handled over 19 million tonnes.

Vingt et un million de tonnes de marchandises y ont transité au cours de la dernière année, par comparaison à 13 millions au port de Halifax et à 19 millions à celui de Montréal.


Our goal is to develop our ports so that port communities can reap the associated benefits. Consider Vancouver, which has enjoyed spinoffs of $200 million, or even Halifax, which is expecting over 100,000 cruise ship passengers to visit this year.

Notre motivation est de développer nos ports afin que les communautés portuaires puissent profiter des avantages qui en résulteraient, tels Vancouver avec 200 millions de retombées ou même Halifax, qui prévoit plus de 100 000 passagers cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for halifax which' ->

Date index: 2022-11-28
w