Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for her enormous efforts " (Engels → Frans) :

The Commission acknowledges the enormous efforts made by a great number of people in each applicant country and their continuing, dedicated, hard workto prepare for SAPARD to become operational, although in certain cases these efforts are unlikely to be sufficient to allow SAPARD funds to flow before end 2001.

La Commission prend acte des efforts colossaux consentis par un grand nombre de personnes dans chaque pays candidat ainsi que de leur persévérance et leur dévouement pour faire en sorte que SAPARD devienne opérationnel, même si, dans certains cas, il est peu probable que ces efforts soient suffisants pour que des crédits SAPARD soient versés avant la fin de 2001.


It will be drawn to the attention of the CCPs that this function should be further reinforced, since the evaluation report suggests that CCPs are making enormous efforts in improving the Programme in several domains which are not necessarily their core competence; which is in principle desirable, but may divert their attention from their principal objectives.

L'attention des PCC sera attirée sur le fait que cette fonction doit être renforcée, puisque le rapport d'évaluation indique qu'ils font déjà d'énormes efforts pour améliorer le programme dans plusieurs domaines qui ne sont pas nécessairement de leur ressort, ce qui peut être souhaitable mais risque d'écarter les PCC de leurs principaux objectifs.


The EU has commended the enormous efforts undertaken by Lebanon, Jordan and Turkey in hosting refugees fleeing the violence in Syria and Iraq and has continued to provide assistance.

L'UE a rendu hommage aux énormes efforts consentis par le Liban, la Jordanie et la Turquie pour accueillir des réfugiés fuyant la violence en Syrie et en Iraq et a continué de leur apporter son aide.


This is a true expression of European solidarity in action, which comes in addition to the enormous efforts made by Member States to receive and host over 1,2 million asylum seekers in 2015 alone.

La solidarité européenne trouve sa véritable expression dans ces mesures qui s’ajoutent aux efforts considérables que les États membres ont fournis pour accueillir plus de 1,2 million de demandeurs d’asile au cours de la seule année 2015 .


We would like to thank Mrs Haug for her enormous efforts in coordinating the extremely diverse requests submitted with more general political objectives.

Nous tenons à remercier M Haug pour les efforts considérables qu’elle a déployés afin de coordonner les requêtes les plus diverses qu’elle a reçues et les objectifs politiques plus généraux.


– (NL) Mr President, Secretary, I should like to start by expressing my sincere congratulations to our rapporteur, Mrs Gutiérrez-Cortines, and by thanking her for her enormous efforts to strike a balance between supporters and opponents of this Directive, in what is after all a very difficult dossier.

– (NL) Monsieur le Président, Secrétaire, permettez-moi de commencer par exprimer mes sincères félicitations à notre rapporteur, Mme Gutiérrez-Cortines, et la remercier pour les efforts considérables qu’elle a déployés pour arriver à réconcilier les défenseurs et les adversaires de cette directive, dans ce qui est, il faut bien l’admettre, un dossier des plus ardus.


I believe and I hope that the users will play a large role in this programme; I thank the rapporteur for the enormous effort she has put into this issue and in particular for the content of her report.

Je crois et j’espère que les utilisateurs joueront un rôle important dans ce programme. Je remercie le rapporteur pour l’effort énorme qu’elle a fourni et en particulier pour le contenu de son rapport.


I would like to express the Commission’s sincere thanks to Mrs Paulsen, for her enormous efforts and tireless work, over nearly two years, in pursuing an agreement between the Commission and the Council on the proposed regulation.

Je voudrais adresser les sincères remerciements de la Commission à Mme Paulsen pour ses efforts gigantesques et son travail infatigable, pendant près de deux ans, en vue de dégager un accord entre la Commission et le Conseil quant à la proposition de règlement.


First of all, I would like to single out for particular appreciation your rapporteur, Mrs Paulsen, for her enormous efforts and tireless work over these months in pursuing a rapid agreement with the Commission and the Council towards early implementation of the proposed regulation.

Tout d'abord, je voudrais mettre en exergue votre rapporteuse, Mme Paulsen, pour les efforts énormes et le travail incessant qu'elle a accomplis au cours de ces mois en vue d'obtenir un accord rapide avec la Commission et le Conseil en matière de mise en œuvre précoce du règlement proposé.


Nanotechnologies ("nano" is derived from the Greek "nannos" meaning "dwarf") demand enormous effort in terms of basic and applied research in multidisciplinary areas involving a wide variety of specialisations: genomics and biotechnologies, sustainable development, food safety, aeronautics, health, etc.

Les nanotechnologies (le terme « nano » est dérivé du grec « nannos » qui signifie nain) exigent d'énormes efforts de recherche fondamentale et appliquée dans des domaines multidisciplinaires impliquant une diversité des spécialités: génomique et biotechnologies, développement durable, sécurité alimentaire, aéronautique, santé, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for her enormous efforts' ->

Date index: 2021-01-23
w