1. By [31 March 2011; 12 months from entry into force], the Competent Authority, after consultation of the natural gas undertakings, of the relevant organisations representing the interests of household customers, industrial customers and other stakeholders and of the regulatory authority, where it is not the Competent Authority, and in accordance with paragraph 2, shall establish:
1. Au plus tard [le 31 mars 2011; 12 mois après l'entrée en vigueur], l'autorité compétente, après consultation des entreprises de gaz naturel, des organisations de consommateurs concernées représentant les intérêts des ménages, des entreprises et d'autres parties intéressées, ainsi que de l'autorité de régulation, lorsque celle-ci n'est pas l'autorité compétente, et conformément au paragraphe 2, met en place: