We are 870,000 jobs short of what we had before the recession, and the minister sits back and does nothing but spout lofty speeches about job creation (1130) I formally ask the minister, on behalf of unemployed workers in Canada, whether he is immediately going to implement a real measure to stimulate employment, in the form of a substantial reduction in employers' and employees' rates of contribution to the unemployment insurance fund.
Il manque 870 000 emplois au bilan pour revenir aux mêmes conditions que le marché de l'emploi avant la récession, et le ministre se croise les bras, le ministre ne fait rien, sauf des beaux discours en matière d'emploi (1130) Je demande solennellement au ministre, au nom des chômeurs et des chômeuses du Canada, s'il va tout de suite mettre en place une véritable mesure de stimulation de l'emploi qui consisterait à réduire substantiellement le taux de cotisation des employeurs et des employés à la Caisse de l'assurance-chômage.