Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaculture husbandry worker
Aquaculture on-growing worker
Aquatic animals husbandry worker
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
Emergency response worker
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
First response worker
Fish farming husbandry worker
Incident response worker
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Natural emergency response worker
Normal kill ratio
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing
Workers Mourning Day

Vertaling van "for workers killed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act [ An Act to declare a Day of Mourning for Workers Killed or Injured in the Course of their Employment ]

Loi sur le jour de deuil en souvenir des victimes d'accidents de travail


kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


Workers Mourning Day [ Day of Mourning for Persons Killed or Injured in the Workplace ]

jour de compassion pour les travailleurs [ jour de compassion pour les personnes tuées ou blessées au travail ]


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


aquaculture on-growing worker | fish farming husbandry worker | aquaculture husbandry worker | aquatic animals husbandry worker

ouvrière d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture/ouvrière d'élevage en aquaculture


first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker

sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Marianne Thyssen, in charge of Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, welcomed today's agreement and said: "Cancer kills more workers than any other work-related disease and causes many families enormous suffering.

La commissaire Marianne Thyssen, chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord intervenu aujourd'hui et a déclaré à cet égard: «Le cancer tue plus de travailleurs que toute autre maladie liée au travail et cause d'immenses souffrances dans de nombreuses familles.


In the past 19 years, nearly 4000 humanitarian workers were victims of major attacks and more than one third of them were killed[1].

Au cours des 19 dernières années, près de 4 000 travailleurs humanitaires ont été la cible d'attentats de grande ampleur et plus d'un tiers d'entre eux ont été tués[1].


World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers were killed.

La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore la date anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie.


Before the latest upsurge of violence, 55 humanitarian workers were killed in the country since the conflict started in December 2013.

Avant la dernière flambée de violence, 55 travailleurs humanitaires ont été tués dans le pays depuis le début du conflit en décembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under his command, targeted killings, clashes and attacks against humanitarian organizations and aid workers have continued to take place.

Sous son commandement, les organisations humanitaires et leurs équipes ont continué à être victimes de meurtres ciblés, d'affrontements et d'attaques.


Targeted killings, clashes and attacks by anti-Balaka in Boda against humanitarian organizations and aid workers have occurred on a weekly basis in areas for which Soussou is the anti-Balaka commander or coordinator.

Toutes les semaines, les organisations humanitaires et leurs équipes ont été victimes de meurtres ciblés, d'affrontements et d'attaques commis par les anti-balaka de Boda dans les secteurs dont Soussou était le commandant ou le coordonnateur.


34. Deplores the fact that, according to the UN sources, thirty NGOs and UN compounds have been directly attacked by armed groups, and twelve relief workers killed, in the last six months;

34. déplore le fait que, selon des sources des Nations unies, trente campements d'ONG et des Nations unies ont été directement attaqués par des groupes armés, et que douze coopérants ont été tués au cours des six derniers mois;


34. Deplores the fact that, according to the UN sources, thirty NGOs and UN compounds have been directly attacked by armed groups, and twelve relief workers killed, in the last six months;

34. déplore le fait que, selon des sources des Nations unies, trente campements d'ONG et des Nations unies ont été directement attaqués par des groupes armés, et que douze coopérants ont été tués au cours des six derniers mois;


According to the statistics of professional organisations, the last two years have been the worst period in the number of journalists and media workers killed, with more than 70 journalists and media workers losing their lives.

Selon les statistiques des organisations professionnelles, ces deux dernières années ont été les pires pour les journalistes et les collaborateurs des médias avec plus de 70 tués dans leurs rangs.


In Bangladesh, according to media reports, more than 400 workers have been killed and 6,000 seriously injured over the last 20 years16.

Au Bangladesh, les médias font état de plus de 400 décès et de 6 000 blessés graves au cours des 20 dernières années16.


w