Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "force specifically rejected this collective bargaining approach because " (Engels → Frans) :

I thought that that task force specifically rejected this collective bargaining approach because it would lead to women having to give up the rights to discrimination-free wages in a compromise reached during bargaining.

Je pensais que ce groupe de travail avait justement rejeté cette approche axée sur la négociation collective du fait que cela allait amener des femmes à abandonner leur droit à des salaires non discriminatoires lors des compromis qui se font dans le courant de négociations.


I thought they specifically rejected that collective bargaining approach.

Je pensais que le groupe de travail y avait précisément rejeté cette approche axée sur la négociation collective.


Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situa ...[+++]

Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détail ...[+++]


It is precisely because these concerns are widely felt that we are adamant that taking this wrong-headed approach of back to work legislation, instead of respecting and supporting a proper collective bargaining process, can unnecessarily cause very long-lasting negative impacts on the workforce ...[+++]

C'est précisément parce que ces préoccupations sont répandues que nous avons la conviction qu'adopter une loi de retour au travail au lieu de respecter et d'appuyer un processus de négociation collective en bonne et due forme n'est pas la bonne approche à suivre et peut inutilement avoir des répercussions négatives à long terme sur les travailleurs.


So when we have a bill that specifically targets the union, a player in collective bargaining, protected under the constitution, and it requires the union to make public sensitive information about the union's mandate — which is protected under the constitution, at least when it has to do with collective bargaining activities and the protection of its members — this bias you are talking about, which could otherwise be a political i ...[+++]

Alors, lorsqu'on a un projet de loi qui vise spécifiquement le syndicat, acteur de la négociation collective, protégée constitutionnellement, et qu'on demande à ce syndicat de déclarer publiquement des informations qui sont sensibles par rapport à la mission du syndicat — qui est protégée constitutionnellement, du moins lorsqu'il s'agit d'exercer des activités de négociations collectives et de défense de ses membres —, nécessairement, ce biais que vous invoquez, qui pourrait autrement être un problème politique, devient un problème constitutionnel à cause de la Cha ...[+++]


w