Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
European Conventional Arms Talks
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
MBFR
Mutual and Balanced Force Reductions
Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Vienna Talks on Mutual and Balanced Force Reductions
Working

Vertaling van "force talk about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






Vienna Talks on Mutual and Balanced Force Reductions [ MBFR | Vienna Talks on Mutual Reduction of Forces, Armaments and Associated/Accompanying Measures in Central Europe | Mutual and Balanced Force Reductions ]

Entretiens de Vienne sur les réductions mutuelles et équilibrées des forces [ MBFR | Entretiens de Vienne sur la réduction mutuelle de forces et d'armements et mesures associées en Europe centrale | Réductions mutuelles et équilibrées des forces ]


chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


European Conventional Arms Talks | Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe

négociations sur les forces conventionnelles en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In his statements, he has inter alia talked about the militias' readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.

Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.


In his statements he has, inter alia, talked about the militias' readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.

Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.


In his statements he has, inter alia, talked about the militias' readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.

Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.


In his statements he has, inter alia, talked about the militias’ readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.

Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That norm or that provision of the Lisbon Treaty, which I repeat is not yet in force, talks about the Union’s support.

Cette norme ou cette disposition du traité de Lisbonne, qui, je le répète, n'est pas encore en vigueur, porte sur le soutien de l'Union.


– (HU) I would like to draw your attention to the topic which Cornelia Ernst spoke about earlier. I am talking about the start, following the negotiation and signing of readmission agreements, of the process of resettling those who were displaced or forced to flee during the Yugoslav war.

– (HU) Je voudrais attirer votre attention sur un thème abordé par Cornelia Ernst: le lancement du processus de rapatriement des populations déplacées ou amenées à fuir la Yougoslavie pendant la guerre, à la suite de la négociation et de la signature des accords de réadmission.


I do not agree that the EU should force Slovakia, Poland, Ireland and other Member States to agree to abortions or euthanasia, which are not allowed under their national legislations. At a European level, it is always the case that we talk only about the mother’s right to decide on the life or death of her child, and we forget about the unborn child’s right to life.

L’UE n’a, selon moi, pas le droit d’obliger la Slovaquie, la Pologne, l’Irlande ou tout autre État membre à tolérer l’avortement et l’euthanasie, qui sont interdits par leurs lois nationales. Au niveau européen, il est toujours question d’un droit de vie et de mort de la mère sur son enfant, mais jamais du droit à la vie de l’enfant à naître.


In the formula the air force talks about it is person hours.

Dans la formule, l'aviation parle de personnes-heures.


It is in this context of the international community, all working together, that it makes sense to talk about observers, that it makes sense to talk about peacekeeping forces, because, otherwise, these things would not be feasible; and that is when it makes sense for us to talk about Marshall plans and economic contributions – which will have to be considerable, of course – and that we also talk about the full import of the rapprochement of the two peoples on the basis, amongst other things, ...[+++]

C'est dans ce contexte de la communauté internationale, entièrement concertée, qu'il convient de parler des observateurs et des forces d'intervention, ce qui ne serait pas possible autrement, mais aussi de parler de plans Marshall et d'aides économiques - qui seront évidemment très importantes - et de tout ce que signifie le rapprochement des deux peuples, notamment au niveau des systèmes éducatifs.


I am not talking about a sanction but about a recommendation, and I believe that we cannot draw any conclusion which takes us farther away from the content of that Council decision suggested by the Commission, namely to apply a standard which is there in the Treaty for the purpose of resolving a series of practical problems raised in the model we have established for coordinating economic policy. Although a different model may apply in the future, that is the one that is in force today.

Je ne parle pas de sanction, mais de recommandation, et je crois que nous ne pouvons tirer aucune conclusion qui aille au-delà de cette décision du Conseil sur proposition de la Commission : l’application d’une norme prévue dans le Traité pour résoudre une série de problèmes concrets qui se posent dans notre modèle de coordination des politiques économiques, une norme qui pourrait évidemment changer un jour, mais qui est en vigueur aujourd’hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force talk about' ->

Date index: 2021-12-28
w