Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forecaster who had recently said " (Engels → Frans) :

– Mr President, would you trust an economic forecaster who had recently said this: ‘The euro has done more to enforce budgetary discipline in the rest of Europe than any number of exhortations from the IMF or the OECD’?

– (EN) Monsieur le Président, feriez-vous confiance à un prévisionniste économique qui a récemment déclaré ceci: «L’euro a plus contribué à l’application de la discipline budgétaire dans le reste de l’Europe que tous les encouragements du FMI ou de l’OCDE»?


We might have someone with a fever and respiratory symptoms who had recently attended a banquet or been in a workplace while they were ill, implying the need to place hundreds and hundreds of people in quarantine right away, because we were already five days into their illness and people who had been exposed for that period of time might already be becoming sick and exposing other people.

On pouvait trouver quelqu'un qui présente de la fièvre et des symptômes respiratoires et qui avait participé récemment à un banquet ou avait fréquenté un lieu de travail alors que la maladie était présente, ce qui nous obligeait à placer immédiatement des centaines de personnes en quarantaine, puisque la maladie était déjà présente depuis cinq jours et que les autres personnes fréquentées pendant cette période pouvaient déjà avoir contracté la maladie et la transmettre autour d'eux.


The person from Frankfurt, who had interviewed more than 100 people who had stopped, said that most of the ones who had stopped, had stopped not because they went back to explore their childhood or because they went into some group counselling or Jungian or Freudian kind of thing, but because something changed in their life circumstances.

Le représentant de Francfort, qui avait interviewé plus d'une centaine d'ex-usagers, a dit que la plupart de ceux qui avaient cessé de consommer l'avaient fait non pas parce qu'ils avaient exploré leur enfance ou qu'ils avaient participé à une thérapie de groupe ou encore à une analyse jungienne ou freudienne, mais parce que quelque chose avait changé dans leur vie.


– (DE) Mr President, on Friday, 15 October, the Rheinische Post ran a headline report concerning the Commissioner for Transport, Siim Kallas, who had apparently said that the high-speed rail link between Paris and Bratislava was an extremely important trans-European east-west axis and that the Commission considered it of the greatest importance that it be built.

– (DE) Monsieur le Président, le vendredi 15 octobre, le Rheinische Post a publié un rapport concernant le commissaire au transport, Siim Kallas, lequel aurait apparemment déclaré que la liaison ferroviaire à grande vitesse entre Paris et Bratislava représentait un axe transeuropéen est-ouest de la plus haute importance et que la Commission estimait qu’il était essentiel qu’elle soit construite.


The rapporteur considers it essential to add a provision whereby pregnant workers and those who had recently given birth or were breastfeeding, along with fathers on paternity leave, would be entitled to refuse to work overtime.

Votre rapporteure estime fondamental de créer une nouvelle disposition conférant à la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, ainsi qu'au père ayant bénéficié d’un congé de paternité, la possibilité de refuser de prester des heures de travail supplémentaires.


While I was in St. Thomas, I heard from Vanda, who told me how she had to start paying $90 a month for a prescription that her husband, who had recently had a stroke, needed, because it had been delisted by the province of Ontario.

Lors de mon passage à St. Thomas, Vanda m'a expliqué qu'elle doit maintenant payer 90 $ par mois pour une ordonnance dont son mari a besoin suite à un récent accident vasculaire cérébral, parce que l'Ontario a retiré ce médicament de la liste des produits assurés.


The events of 1869-70 in Manitoba had weakened the Metis Canadians politically and socially and, on the advice of Monsignor Taché, they were encouraged to work together with the French Canadians who had recently settled the Red River Colony.

Les événements de 1869-1870 au Manitoba avaient affaibli politiquement et socialement les Métis canadiens, et sur les conseils de monseigneur Taché, ils seront encouragés à faire front commun avec les Canadiens français établis récemment à la colonie de la Rivière-Rouge.


At the beginning of July, a 23-year-old Italian soldier who had recently returned from Kosovo, where he had been serving as a volunteer in the multinational NATO K-FOR force, died from a galloping form of cancer.

Au début du mois de juillet, un soldat italien âgé de 23 ans récemment rentré du Kosovo, où il avait servi en tant que volontaire au sein de la KFOR, la force multinationale de l'OTAN, est décédé après avoir contracté une forme galopante du cancer.


In one of your letters from prison, you addressed an Israeli friend and poet, Ya’ir Horowitz, who had recently died. In your letter, you tried to re-establish a dialogue that had been interrupted by death, outlining the dream of peace that you shared and drawing on the resources of hope to fight the despair which threatened to overwhelm you because the dream of peace was fading with time.

Dans une de vos lettres écrites en prison, vous vous adressiez à un ami israélien, poète, qui vient de mourir, Ya'ir Horowitz, en cherchant à renouer un dialogue que la mort avait interrompu, en traçant les contours du rêve de paix que vous partagiez, en espérant résister au découragement qui vous menaçait parce que ce rêve de paix s'éloignait au fil des années.


Many ministers were reluctant to include paternity leave within the scope of the draft directive on maternity leave, of which the main purpose was to improve the health and safety at work of pregnant women and workers who had recently given birth or were breastfeeding, and not to reconcile work, family and private life, which was covered by other EU rules.

De nombreux ministres hésitent à intégrer le congé de paternité dans le champ d'application du projet de directive sur le congé de maternité, dont l'objet principal est de promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, et non de concilier vie professionnelle, vie familiale et vie privée, domaine couvert par d'autres réglementations de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forecaster who had recently said' ->

Date index: 2022-10-25
w