Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign affairs bulgaria and romania have shown " (Engels → Frans) :

As the Commissioner has pointed out very correctly in numerous exchanges of views which we have had either in plenary and in the Committee on Foreign Affairs, Bulgaria and Romania have shown continuous progress in all the relevant areas.

Comme le commissaire l’a fait remarquer à très juste titre, dans les nombreux échanges de points de vue que nous avons eus en séance plénière et au sein de la commission des affaires étrangères, la Bulgarie et la Roumanie ont montré des progrès continus dans tous les domaines pertinents.


According to the Commission, Bulgaria and Romania have shown through the progress they have made that they will be ready to accept the rights and obligations of membership on 1 January 2007.

D’après la Commission, la Bulgarie et la Roumanie ont prouvé, au travers des progrès réalisés, qu’elles seraient prêtes à accepter les droits et les obligations liés à l’adhésion au 1er janvier 2007.


As you, Commissioner, have very correctly pointed out in numerous exchanges of views in this House and in the Committee on Foreign Affairs, Bulgaria has shown continuous progress in all relevant areas, including regional cooperation, modernisation of the Bulgarian police, development of social services, reintegration of persons and minorities, labour and social policy a ...[+++]

Comme vous l’avez très justement indiqué, Monsieur le Commissaire, au cours de nombreux échanges de vues dans cette Assemblée et en commission des affaires étrangères, la Bulgarie a montré des progrès continus dans tous les domaines concernés, notamment la coopération régionale, la modernisation de la police, le développement de ...[+++]


Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (Agricultural Social Insurance Fund — KRUS) — Regional Branch in Nowy Sącz — for persons who have completed Polish and foreign periods of insurance, including periods completed lately in: the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Slovenia, Slovakia, Bulgaria or Romania.

Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (fonds d'assurance sociale dans le secteur agricole — KRUS) — succursale régionale de Nowy Sącz — pour les personnes ayant accompli des périodes d'assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en République tchèque, en Estonie, en Lettonie, en Lituanie, en Hongrie, en Slovénie, en Slovaquie, en Bulgarie ou en Roumanie


Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution — ZUS) — I Oddział w Warszawie — Centralne Biuro Obsługi Umów Międzynarodowych (I Branch in Warsaw — Central Bureau for International Agreements) — for persons who have completed Polish and foreign periods of insurance, including periods completed lately in Belgium, Bulgaria, France, Ireland, Luxembourg, the Netherlands, Romania or the Un ...[+++]

Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Institut d’assurance sociale) — I Oddział w Warszawie — Centralne Biuro Obsługi Umów Międzynarodowych (bureau I de Varsovie — bureau central des accords internationaux) — pour les personnes ayant accompli des périodes d'assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en Belgique, en Bulgarie, en France, en Irlande, au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Roumanie ou au Royaume-Uni


Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution — ZUS) — I Oddział w Warszawie — Centralne Biuro Obsługi Umów Międzynarodowych (I Branch in Warsaw — Central Bureau for International Agreements) — for persons who have completed foreign periods of insurance, including periods completed lately in Belgium, Bulgaria, France, Ireland, Luxembourg, the Netherlands, Romania or the United Kingd ...[+++]

Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Institut d’assurance sociale) — I Oddział w Warszawie — Centralne Biuro Obsługi Umów Międzynarodowych (bureau I de Varsovie — bureau central des accords internationaux) — pour les personnes ayant accompli des périodes d'assurance sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en Belgique, en Bulgarie, en France, en Irlande, au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Roumanie ou au Royaume-Uni»


I wish to stress, as I did at the Foreign Affairs Committee on 29 March, that President Barroso and I have repeatedly underlined that while the conclusion of the negotiations and the signature of the Accession Treaty imply that agreement has been reached on the terms and conditions for the accession of Bulgaria and Romania, they do not mean that the preparations for membership are complete.

Il y a un point que j’ai expliqué devant la commission des affaires étrangères le 29 mars et que je tiens à souligner: le président Barroso et moi-même avons à maintes reprises souligné que si l’aboutissement des négociations et la signature du traité d’adhésion impliquent qu’un accord a été trouvé sur les modalités et les conditions d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, cela ne signifie pas que les préparatifs à l’adhésion sont achevés.


As President Bush appears to be opening up slowly to the problem of disparity in the world, will the Minister of Foreign Affairs agree recent events have shown that from now on— Some hon. members: Oh, Oh!

Alors que le président Bush semble s'ouvrir timidement au problème que pose la disparité dans le monde, le ministre des Affaires étrangères conviendra-t-il que les récents événements ont mis en lumière que désormais. Des voix: Oh, oh!


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, as President Bush appears to be opening up slowly to the problem of disparity in the world, will the Minister of Foreign Affairs agree recent events have shown that from now on, no country will be able to think about its internal security without giving thought to the political and social situation in the world?

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, alors que le président Bush semble timidement s'ouvrir au problème que pose la disparité dans le monde, le ministre des Affaires étrangères conviendra-t-il que les récents événements ont mis en lumière que désormais aucun pays ne peut penser à sa sécurité intérieure sans avoir à l'esprit la situation politique et sociale qui prévaut dans le monde?


The following distinguished figures addressed the Foreign Affairs Committee: the Presidents of Bulgaria, Romania and Ecuador, the Prime Minister of Latvia, Foreign Ministers from Estonia, Israel, Poland and Algeria, and a large number of EU or OSCE special representatives amongst others.

Les personnalités suivantes ont pris la parole devant la commission des affaires étrangères: les présidents de Bulgarie, de Roumanie, d'Équateur, le premier ministre de Lituanie, les ministres des Affaires étrangères d'Estonie, d'Israël, de Pologne et d'Algérie, ainsi qu'un grand nombre de représentants spéciaux de l'UE ou de l'OSCE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign affairs bulgaria and romania have shown' ->

Date index: 2022-04-10
w