Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign investment escalated dramatically " (Engels → Frans) :

The third segment was when the credit crisis escalated dramatically in September 2008 with the failure of investment bank Lehman Brothers.

La troisième phase a débuté lorsque la crise du crédit s'est aggravée de manière spectaculaire, en septembre 2008, avec la faillite de la banque d'investissement Lehman Brothers.


whereas the European Union has strengthened its economic and trade relations with Latin America, becoming its second most important trading partner and the leading trading partner for MERCOSUR and Chile; whereas, according to Eurostat, trade volumes doubled between 1999 and 2008, with EU imports of goods from Latin America increasing to EUR 96,14 billion and exports of goods to the region to EUR 76,81 billion, while there was a steady rise in trade in services; whereas, owing to the dramatic effect of the financial and economic crisis, these figures dropped in 2009 to EUR 70,11 billion (imports) and EUR 61,57 billion (expo ...[+++]

considérant que l'Union européenne a renforcé ses relations économiques et commerciales avec l'Amérique latine, devenant son deuxième partenaire commercial, et le partenaire commercial principal pour le Mercosur et le Chili; que, d'après Eurostat, les volumes d'échanges ont doublé entre 1999 et 2008, les importations de marchandises de l'Amérique vers l'Union européenne atteignant 96 140 000 000 EUR et les exportations de l'Union européenne vers cette région, 76 810 000 000 EUR, le commerce des services étant en augmentation constante; qu'en raison des terribles effets de la crise économique et financière, ces chiffres sont respectivement tombés à 70 110 000 000 EUR (importations) et à 61 570 000 000 EUR (exportations) en 2009, mais ont c ...[+++]


C. whereas the European Union has strengthened its economic and trade relations with Latin America, becoming its second most important trading partner and the leading trading partner for MERCOSUR and Chile; whereas, according to Eurostat, trade volumes doubled between 1999 and 2008, with EU imports of goods from Latin America increasing to EUR 96.14 billion and exports of goods to the region to EUR 76.81 billion, while there was a steady rise in trade in services; whereas, owing to the dramatic effect of the financial and economic crisis, these figures dropped in 2009 to EUR 70.11 billion (imports) and EUR 61.57 billion (expo ...[+++]

C. considérant que l'Union européenne a renforcé ses relations économiques et commerciales avec l'Amérique latine, devenant son deuxième partenaire commercial, et le partenaire commercial principal pour le Mercosur et le Chili; que, d'après Eurostat, les volumes d'échanges ont doublé entre 1999 et 2008, les importations de marchandises de l'Amérique vers l'Union européenne atteignant 96 140 000 000 EUR et les exportations de l'Union européenne vers cette région, 76 810 000 000 EUR, le commerce des services étant en augmentation constante; qu'en raison des terribles effets de la crise économique et financière, ces chiffres sont respectivement tombés à 70 110 000 000 EUR (importations) et à 61 570 000 000 EUR (exportations) en 2009, mais o ...[+++]


C. whereas the European Union has strengthened its economic and trade relations with Latin America, becoming its second most important trading partner and the leading trading partner for MERCOSUR and Chile; whereas, according to Eurostat, trade volumes doubled between 1999 and 2008, with EU imports of goods from Latin America increasing to EUR 96.14 billion and exports of goods to the region to EUR 76.81 billion, while there was a steady rise in trade in services; whereas, owing to the dramatic effect of the financial and economic crisis, these figures dropped in 2009 to EUR 70.11 billion (imports) and EUR 61.57 billion (expo ...[+++]

C. considérant que l'Union européenne a renforcé ses relations économiques et commerciales avec l'Amérique latine, devenant son deuxième partenaire commercial, et le partenaire commercial principal pour le Mercosur et le Chili; que, d'après Eurostat, les volumes d'échanges ont doublé entre 1999 et 2008, les importations de marchandises de l'Amérique vers l'Union européenne atteignant 96 140 000 000 EUR et les exportations de l'Union européenne vers cette région, 76 810 000 000 EUR, le commerce des services étant en augmentation constante; qu'en raison des terribles effets de la crise économique et financière, ces chiffres sont respectivement tombés à 70 110 000 000 EUR (importations) et à 61 570 000 000 EUR (exportations) en 2009, mais on ...[+++]


1. Stresses that developing countries did not cause the global financial and economic crisis, but are disproportionally affected by it, facing dramatically decelerating growth and employment, negative impacts on the balance of trade and balance of payments, a sharp reduction of net private capital inflows and foreign direct investment, reduced access to credit and trade financing, declining remittances, large and volatile movements in exchange rates, collapsing reserves, increased volatility and falling prices for primary commodities, ...[+++]

1. fait observer que les pays en développement ne sont pas à l'origine de la crise financière et économique mondiale, mais qu'ils en subissent de manière disproportionnée les effets, faisant face aux éléments suivants: croissance et emploi en recul très marqué, incidence négative sur la balance des paiements et sur la balance commerciale, forte réduction des apports nets de capitaux privés et de l'investissement étranger direct, moindre accès au crédit et au financement des échanges commerciaux, baisse des envois de fonds, mouvements importants et erratiques des taux de change, effondrement des réserves, volatilité accrue et chute des pr ...[+++]


Free trade, the dismantling of the National Energy Program, the transformation of the Foreign Investment Review Agency into Investment Canada, patent law reform, a dramatic drop in the growth of program spending, and reform of a sales tax that was actually taxing Canadian-made goods more harshly than imports have all played a major role in making Canada a more dynamic place to invest and to do business.

L'Accord de libre-échange, l'abolition du Programme énergétique national, la transformation de l'Agence d'examen de l'investissement étranger en l'organisme appelé Investissement Canada, la révision du droit des brevets, la réduction radicale de la croissance des dépenses de programmes et la réforme de la taxe de vente qui, dans les faits, frappait plus durement les produits canadiens que les produits importés, toutes ces mesures ont joué un rôle considérable pour faire du Canada un pays plus dynamique où investir et où faire des affa ...[+++]


One of the reasons for this is that as a home for direct foreign investment, Canada has seen that investment decline dramatically as a percentage of overall world investment during that same 25 year period.

Une des raisons de cela, c'est qu'en ce qui concerne les investissements étrangers directs, le Canada a connu une baisse très marquée de ces investissements en pourcentage des investissements mondiaux durant cette même période de 25 ans.


H. whereas the economy is near collapse with inflation at 70% and unemployment close to 50%; whereas there has been a dramatic decline by 80% in foreign investment and the Government has decided to seize 40% of any currency entering the country,

H. considérant que l'économie est proche de l'effondrement, marquée par une inflation de près de 70% et un chômage qui approche les 50%, une baisse spectaculaire de 80% de l'investissement étranger, et que le gouvernement a décidé de s'approprier 40% des devises entrant dans le pays,


H. whereas the economy is near collapse with inflation at 70% and unemployment is close to 50%; whereas there is a dramatic decline by 80% in foreign investment and the Government has decided to seize 40% of any currency entering the country,

H. considérant que l'économie est proche de l'effondrement, marquée par une inflation de près de 70% et un chômage qui approche les 50%, une baisse spectaculaire de 80% de l'investissement étranger et que le gouvernement a décidé de s'approprier 40% des devises entrant dans le pays;


You said we had lost basically 10% of U.S. investment, going from 20% to 10%. Has their foreign investment escalated dramatically over that same time period?

Vous avez dit que nous avons perdu essentiellement 10 p. 100 de notre part du stock d'investissement américain, qui est passé de 20 à 10 p. 100. L'investissement à l'étranger des États-Unis a-t-il fait un bond durant cette même période?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign investment escalated dramatically' ->

Date index: 2021-01-18
w