Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air security
Air transport security
Amount forfeited
Aviation security
Breach of information security
CDP
CEDP
CESDP
CSDP
Civil aviation security
Common European Defence Policy
Common European Security and Defence Policy
Common defence
Common defence policy
Common security and defence policy
Cyber-safety
Cyber-security
Cybersafety
Cybersecurity
Deposit that shall be forfeited
Digital safety
ESDP
European Security and Defence Policy
Forfeited amount
Forfeited contest
Forfeited game
Forfeited match
Forfeited security
Forfeited share
Forfeited stock
Information assurance
Information security
Information security incident
Infosec
Internet safety
Internet security
Monitor security in secure areas
NIS
Network and Internet security
Oversee surveillance in secure areas
Part of the security to be forfeited
Security that shall be forfeit
Supervise security at manned access gates

Traduction de «forfeited security » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deposit that shall be forfeited | security that shall be forfeit

caution qui reste acquise


part of the security to be forfeited

acquisition de la garantie


forfeited game [ forfeited contest | forfeited match ]

partie adjugée [ partie confisquée | match adjugé | match confisqué | rencontre adjugée | rencontre confisquée | affrontement adjugé | affrontement confisqué ]


forfeited amount [ amount forfeited ]

montant abandonné


forfeited share [ forfeited stock ]

action perdue par défaut [ action confisquée ]


information security [ breach of information security | cybersafety | cyber-safety | cybersecurity | cyber-security | digital safety | information assurance | information security incident | infosec | Internet safety | Internet security | network and Internet security | NIS | [http ...]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]


monitor security in secure areas | oversee surveillance in secure areas | perform security monitoring activities in secure areas | supervise security at manned access gates

superviser la sécurité des portes d'accès


common security and defence policy [ CDP | CEDP | CESDP | common defence | common defence policy | Common European Defence Policy | Common European Security and Defence Policy | CSDP | ESDP | European Security and Defence Policy ]

politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]


aviation security [ air security | air transport security | civil aviation security ]

sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also, Council Regulation (EEC) No 352/78 laid down rules on the destinations of the sums resulting from forfeited securities.

Le règlement (CEE) no 352/78 du Conseil prévoit également des règles concernant les destinations des montants résultant des cautions acquises.


However, forfeited securities lodged when issuing export or import licences or under a tendering procedure for the sole purpose of ensuring that tenderers submit genuine tenders shall be retained by the Member States.

Les cautions acquises, constituées au moment de la délivrance des certificats d'exportation ou d'importation ou lors d'une procédure d'adjudication dans le seul but de garantir la présentation par les soumissionnaires d'offres authentiques, sont toutefois conservées par les États membres.


(8) Where the Corporation receives on the sale of forfeited securities an amount in excess of the full amount unpaid thereon at the time of forfeiture together with interest, the person who, immediately prior to the forfeiture, was the registered owner of the securities or a person who satisfies the Corporation that, immediately prior to the forfeiture, that person could properly have been treated as the registered owner or holder of the securities under section 47 of the Canada Business Corporations Act shall, from the time of the sa ...[+++]

(8) Lorsque le produit de la vente des valeurs mobilières confisquées, majoré des intérêts courus, est supérieur au montant impayé, la personne qui était, lors de la confiscation, la propriétaire inscrite des valeurs mobilières ou celle qui convainc la Société que, lors de la confiscation, elle pouvait à juste titre être considérée comme la propriétaire ou détentrice inscrite des valeurs mobilières aux termes de l’article 47 de la Loi sur les sociétés commerciales canadiennes a droit au produit net de la vente majoré du revenu qui en découle à compter du début du mois suivant la date de réception du produit par la Société, déduction fait ...[+++]


However, forfeited securities lodged when issuing export or import licences or under a tendering procedure for the sole purpose of ensuring that tenderers submit genuine tenders shall be retained by the Member States.

◄ Les cautions acquises, constituées au moment de la délivrance des certificats d'exportation ou d'importation ou lors d'une procédure d'adjudication dans le seul but de garantir la présentation par les soumissionnaires d'offres authentiques, sont toutefois conservées par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. Goods or conveyances in respect of which money or security is received under section 117, 118 or 119 shall cease to be forfeit from the time the money or security is received and the money or security shall be held as forfeit in lieu thereof.

121. La confiscation des marchandises ou des moyens de transport cesse à compter de la réception du montant ou de la garantie visés à l’article 117, 118 ou 119, le montant ou la garantie tenant lieu de confiscation.


where the decision to forfeit a security is taken but on appeal is subsequently postponed in accordance with national law, the party concerned shall pay interest on the sum actually forfeited over the period starting 30 days from the day of receipt of the demand for payment as referred to in paragraph 1 and ending on the day prior to the payment of the sum actually forfeited.

dans le cas où la décision d’acquisition d’une garantie est prise, puis différée à la suite d’un recours conformément à la législation nationale, l’intéressé paie des intérêts sur la somme effectivement acquise, pour la période débutant 30 jours après la date de la réception de la demande de paiement visée au paragraphe 1 et se terminant le jour précédant le jour du paiement du montant effectivement acquis.


3. Where a security has been forfeited and the amount already credited to the Funds and, following the outcome of an appeal procedure, the sum forfeited in whole or in part, including interest at a rate in accordance with national law, is to be repaid, the sum to be repaid shall be borne by the Funds, unless the repayment of the security is attributable to the negligence or serious mistake of administrative authorities or other bodies of the Member State.

3. Lorsqu’une garantie a été acquise, que le montant en a déjà été crédité aux Fonds et que, à la suite de l’issue d’un recours, le montant acquis, y compris les intérêts calculés au taux prévu par la législation nationale, doit être remboursé totalement ou partiellement, le remboursement est pris en charge par les Fonds, à moins qu’il ne soit imputable aux administrations ou organismes d’États membres en raison de négligence ou de faute grave.


Motion No. 11 is that Bill C-61 be amended in clause 10 by adding after line 11, on page 7, the following: (4.1) Where security has been given under paragraph (1)(a), the notice shall also state that the security shall not be forfeited to Her Majesty in right of Canada unless the amount of security is less than twice the amount of the penalty set out in the notice of violation (1110 ) This qualifies what reasonable security in this case would be.

Notre motion no 11 dit propose qu'on modifie le projet de loi C-61, à l'article 10, par adjonction, après la ligne 3, page 7, de ce qui suit: (4.1) Si une caution a été déposée, l'avis indique en outre qu'il y aura confiscation de celle-ci seulement si le montant de la caution est inférieur au double du montant de la sanction initiale (1110) Cet amendement précise ce qu'on entend par «sécurité raisonnable» dans ce cas.


``(4.1) Where security has been given under paragraph (1)(`a), the notice shall also state that the security shall not be forfeited to Her Majesty in right of Canada unless the amount of the security is less than twice the amount of the penalty set out in the notice of violation'. ' The question was put on the motion and it was negatived on the following division:

« (4.1) Si une caution a été déposée, l'avis indique en outre qu'il y aura confiscation de celle-ci seulement si le montant de la caution est inférieur au double du montant de la sanction initiale : » La motion, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :


``(4.1) Where security has been given under paragraph (1)(a), the notice shall also state that the security shall not be forfeited to Her Majesty in right of Canada unless the amount of the security is less than twice the amount of the penalty set out in the notice of violation'.

« (4.1) Si une caution à été déposée, l'avis indique en outre qu'il y aura confiscation de celle-ci seulement si le montant de la caution est inférieur au double du montant de la sanction initiale».


w