Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common forget-me-not
Create a professional identity in social work
Cultural identity
Cultural values
Define a brand identity
Define brand identity
Delineate brand identity
Develop a professional identity in social work
Develop professional identity as a social worker
Develop professional identity in social work
Discrimination based on gender identity
Discrimination on the basis of gender identity
Establish brand identity
Field forget-me-not
Gender identity discrimination
Hold keep records of identity documentation
Hold keep records of passports
Identification cards
Identity card
Identity document
Keep records of passports
Nation state
Nation-state
National consciousness
National culture
National identity
Retain records of identity documentation
We never forget our early inclinations

Traduction de «forget our identity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
we never forget our early inclinations

toujours souvient à Robin de ses flûtes


common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


define a brand identity | establish brand identity | define brand identity | delineate brand identity

définir l'identité d'une marque


create a professional identity in social work | develop professional identity as a social worker | develop a professional identity in social work | develop professional identity in social work

développer une identité professionnelle dans le cadre de l’action sociale


cultural identity [ cultural values(UNBIS) ]

identité culturelle


national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


hold keep records of passports | retain records of identity documentation | hold keep records of identity documentation | keep records of passports

tenir des registres de passeports


identity document [ identity card | identification cards(UNBIS) ]

document d'identité [ carte d'identité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the President the moment has come to act as a Union and this implies not forgetting our identity, the European social and economic model.

Pour le Président, le moment est venu d'agir en tant qu'Union et cela implique de ne pas oublier notre identité, à savoir le modèle social et économique européen.


I feel I must say again that we must never forget our identity, we must never forget our Judaeo-Christian roots.

Je tiens à réaffirmer la nécessité de ne jamais oublier notre identité. Nous ne devons jamais oublier nos racines judéo-chrétiennes.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our discussion here is not about Italy or Romania, it is about Europe and the life of its citizens: a woman was killed, and our thoughts and sympathies must go to her family; Roma and Romanian citizens are disgracefully attacked; our identity, our values, our laws and our history, including tragedies such as the persecution of the Roma people, let this all be called into question today and let us not forget and make sure that there is no room for ra ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre discussion en l’occurrence ne concerne ni l’Italie ni la Roumanie, c’est l’Europe qui est concernée et la vie de ses citoyens: une femme a été assassinée et, nos pensées et notre compassion doivent aller à sa famille; on s’en prend scandaleusement aux Roms et aux citoyens roumains; notre identité, nos valeurs, nos lois et notre histoire, y compris les tragédies comme la persécution du peuple rom, remettons donc tout cela en question aujourd’hui et n’oublions pas et assurons-nous de faire barrag ...[+++]


Notwithstanding our history as one of the most peaceful nations on the face of the earth, the Liberals continue to forget the key lessons of that history, and it is that our identity, our freedoms, our democracy and our values were more often than not won by men and women who were prepared to stand in uniform and pay the ultimate sacrifice.

Bien que, historiquement, notre pays soit l'un des plus pacifiques du monde, les libéraux continuent d'oublier les leçons de cette histoire, à savoir que notre identité, nos libertés, notre démocratie et nos valeurs nous sont le plus souvent venues des hommes et des femmes disposés à revêtir l'uniforme et à donner au besoin leur vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nor should we forget that expansion to 25 members has prompted questions about the EU’s identity, its borders and how it should function in future.

N'oublions pas non plus que le fait d’être à 25 a aussi amené l'UE à se poser la question de son identité, de ses frontières, de son mode de fonctionnement pour l’avenir.


We want a strong Europe, but we also have the identity of our nations, the identity of our regions and the identity – let us not forget – of our towns and villages.

Nous voulons une Europe forte, mais nous avons aussi l’identité de nos nations, l’identité de nos régions et l’identité - n’oublions pas - de nos villes et villages.


Through their representatives in the European Convention on the Future of Europe, Hungarian parliamentarians have demonstrated that Hungary is determined to move forward on the road to integration, and wants the Union to be strong and united, not forgetting the need to preserve national identities and cultures.

Par la voix de ses représentants à la Convention européenne sur l'avenir de l'Europe, les députés hongrois ont manifesté que la Hongrie est déterminée à aller de l'avant sur le chemin de l'intégration et souhaite que l'Union soit "forte et soudée", sans oublier la nécessité de préserver les identités et les cultures nationales.


We must not forget the history of Latin America nor the links established over the centuries between the various European countries who discovered what was then known as the ‘New World’. As a result, that part of the globe has inherited the same values concerning culture, religion and identity as the Europe we are currently building.

Nous ne devons pas oublier l'histoire de l'Amérique latine, ni les liens qui se sont tissés au fil des siècles entre les différents pays européens, découvreurs de ce que l'on appelait à l'époque le "nouveau monde", et qui ont fait que cette partie de la planète est imprégnée des mêmes substrats culturels, religieux et identitaires que l'Europe que nous construisons, au point de partager notre appartenance à cette grande famille de valeurs et de coutumes appelée "Occident".


Canadians pride themselves as a fair and just people, but we must not forget our heritage and that even today firearms activities such as hunting, targeting shooting and collecting are important components of the Canadian identity particularly in rural areas.

Les Canadiens sont fiers d'être un peuple juste et équitable, mais nous ne devons pas oublier notre patrimoine et le fait que, même aujourd'hui, les activités liées aux armes à feu, comme la chasse, le tir à la cible et la constitution de collections, sont un élément important de l'identité canadienne, particulièrement dans les régions rurales de notre pays.


I believe the government too often forgets just how important a symbol the Canadian flag is to our identity.

À mon avis, le gouvernement oublie trop souvent à quel point le drapeau canadien est un symbole important pour notre identité.


w