Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Canadian Federation of Mayors and Municipalities
Civic leader
Democratic Republic of Germany
Dominion Conference of Mayors
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FCM
FMA
FSU
FYROM
Federation of Canadian Municipalities
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Lord mayor
Macedonia-Skopje
Mayor
Mayoress
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR
Union of Canadian Municipalities

Traduction de «former mayor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Federation of Canadian Municipalities [ FCM | Canadian Federation of Mayors and Municipalities | Dominion Conference of Mayors | Union of Canadian Municipalities ]

Fédération canadienne des municipalités [ FCM | Fédération canadienne des maires et des municipalités | Union canadienne des municipalités | Conférence des maires du Dominion ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


lord mayor | mayoress | civic leader | mayor

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 2007, DNA has indicted a former Prime Minister, a former deputy Prime Minister, a number of former ministers and Members of Parliament, numerous prefects, mayors, county councillors and heads of state-owned enterprises.

Depuis 2007, la DNA a mis en examen un ancien Premier ministre, un ancien vice-Premier ministre, un certain nombre d'anciens ministres et membres du Parlement, ainsi que d'innombrables préfets, maires, conseillers généraux et responsables d'entreprises publiques.


HCCJ cases included final instance convictions of a former Prime Minister, former Ministers, Members of Parliament, mayors and magistrates.

Parmi les affaires de la HCCJ, des condamnations en dernière instance ont été prononcées pour un ancien Premier ministre, d'anciens ministres, des membres du Parlement, des maires et des magistrats.


Former self-declared mayor of Slaviansk.

Ancien maire autoproclamé de Slaviansk.


Indictments and ongoing investigations included serving and former Ministers, parliamentarians, mayors, judges and senior prosecutors.

Parmi les personnes inculpées ou continuant de faire l'objet d'une enquête ont figuré notamment des ministres, des parlementaires, des maires, des juges et des personnes occupant des postes élevés au sein du ministère public, en fonction ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a former mayor—I know some expect to become mayor, but I'm a former one—I want to have the right tool to help mayors and provincial ministers.

En tant qu'ancien maire — je sais que certains ambitionnent de le devenir, mais c'est chose faite dans mon cas —, je veux avoir les bons outils pour aider les maires et les ministres provinciaux.


I would also like to thank and acknowledge all the behind the scenes work done by the current mayor of Hamilton, Mayor Bob Bratina, and also former mayor of Hamilton Larry Di Ianni, who got the ball rolling on this during a time when he was the mayor.

Je tiens à remercier le ministre de tout son travail dans ce dossier. J'aimerais également souligner tout le travail effectué en coulisse par le maire actuel d'Hamilton, Bob Bratina, et son prédécesseur, Larry Di Ianni; je les en remercie.


Former self-declared ‘People's Mayor’ of Slaviansk (until 10 June 2014).

Ancien «maire du peuple» autoproclamé de Slaviansk (jusqu'au 10 juin 2014).


Last Friday I had the honour of riding in Beaconsfield's 100th anniversary parade with Mayor David Pollock; his council; MNA Geoffrey Kelley; former mayor Ed Briggs; former councillors Ernie Dahl and Jim Hasegawa; Beaconsfield's first mayor, Joseph Perron, personified by Christian Habel in 1910 period costume; Danièle Bouchard-Serhan, chair of the Beaconsfield 100 committee; Judith Clark, coordinator of the evening's celebration; and Michèle Janis, the city's irrepressible cultural director.

Vendredi dernier, j'ai eu l'honneur de participer au défilé du centenaire de Beaconsfield en compagnie des dignitaires suivants: le maire, David Pollock; les membres du conseil municipal; le député provincial, Geoffrey Kelley; un ancien maire, Ed Briggs; d'anciens conseillers, Ernie Dahl et Jim Hasegawa; le premier maire de Beaconsfield, Joseph Perron, personnifié par Christian Habel dans un costume de 1910; la présidente du comité du centenaire de Beaconsfield, Danièle Bouchard-Serhan; la coordonnatrice des fêtes de la soirée, Judith Clark; et la très dynamique directrice des activités culturelles de la municipalité, Michèle Jan ...[+++]


We have asked people like David Crombie, a former federal minister and former mayor of Toronto, Helen Cooper, former mayor of Kingston and former chair of a provincial agency, the president of Lakehead University, a political scientist from the University of Toronto, and someone from the Engineering Physics Department of the École Polytechnique de Montréal.

Les personnes que nous avons retenues sont des gens comme David Crombie, qui est un ancien ministre fédéral et un ancien maire de Toronto, Helen Cooper, qui était maire de Kingston et une ancienne présidente d'un organisme provincial, le président de l'Université de Lakehead, un politologue de l'Université de Toronto, quelqu'un du Département de génie physique de l'École Polytechnique de Montréal.


Former Mayor of Bethlehem, Israel-Tribute Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, this weekend Mr. Elias Freij, the former mayor of Bethlehem and minister of Tourism for the Palestinian Authority, passed away at the age of 80 years.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, ce week-end, M. Elias Freij, l'ancien maire de Bethléem et ministre du Tourisme pour l'Autorité palestinienne, est décédé à l'âge de 80 ans.


w