Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forms slavery still exist » (Anglais → Français) :

Data about Canadians is continually collected, analyzed and stored by public and private organizations, probably more so than if the mandatory long-form census still existed.

Des organismes publics et privés recueillent constamment des données sur les Canadiens, données qu'ils analysent et conservent par la suite: ces organismes le feraient peut-être moins souvent si le questionnaire détaillé obligatoire du recensement existait toujours.


– The ECR Group strongly believes that in the 21st century, it is simply abominable that slavery still exists on our Continent, and believes that people-trafficking will only be combated if all nations work together at the highest levels to prevent it.

– (EN) Le groupe ECR croit fermement qu’au XXIe siècle, il est tout simplement abominable que l’esclavage existe encore sur notre continent, et il croit que la traite des êtres humains ne sera combattue que si toutes les nations travaillent de concert aux plus hauts niveaux afin de la prévenir.


Today, in 2010, over 200 years later, slavery still exists in the form of human trafficking in our own backyard.

Aujourd'hui, en 2010, soit plus de 200 ans plus tard, l'esclavage existe encore dans notre propre pays sous forme de la traite des personnes.


However, slavery still exists today in different, contemporary forms; human trafficking, sexual exploitation and forced labour are practiced commonly in the 21st century.

Cependant, l'esclavage existe encore aujourd'hui sous différentes formes contemporaines, notamment la traite des personnes, l'exploitation sexuelle et le travail forcé, qui sont pratiqués couramment au XXI siècle.


Unfortunately, this system of slavery, thought to have been entirely eradicated, still exists in our world today. Slavery continues in Benin, Chad, Ethiopia, Mali, Mauritania, Niger, Nigeria, Sudan and Togo, to name just a few countries.

Malheureusement, bien qu'on pense qu'il a été aboli, l'esclavage continue d'exister à notre époque dans des pays comme le Bénin, le Tchad, l'Éthiopie, le Mali, la Mauritanie, le Niger, le Nigéria, le Soudan et le Togo, entre autres.


Although there is a spontaneous trend in the EU towards aligning the form of audit reports on international standards, differences still exist between Member States. These differences have an impact on the single market in that they reduce the utility of the reports issued in other Member States.

Bien qu'il se dégage une tendance spontanée à une harmonisation de la forme des rapports d'audit dans l'UE autour des normes internationales, des différences existent encore entre les États membres, différences qui ont un effet sur le marché unique en ce sens qu'elles réduisent l'utilité des rapports émis dans d'autres États membres.


Although there is a spontaneous trend in the EU towards aligning the form of audit reports on international standards, differences still exist between Member States. These differences have an impact on the single market in that they reduce the utility of the reports issued in other Member States.

Bien qu'il se dégage une tendance spontanée à une harmonisation de la forme des rapports d'audit dans l'UE autour des normes internationales, des différences existent encore entre les États membres, différences qui ont un effet sur le marché unique en ce sens qu'elles réduisent l'utilité des rapports émis dans d'autres États membres.


Having cleared their consciences – particularly in Durban where they condemned slavery as a crime against humanity – western countries ended up forgetting that other forms of slavery still exist.

Après s’être moralement dédouanés - notamment à Durban où ils ont dénoncé l’esclavage comme crime contre l’humanité - les pays occidentaux ont fini par oublier qu’il existait aujourd’hui d’autres formes d’esclavage.


Hazelnuts have been cultivated in this geographical area since ‘[.] circa 1412, when it first existed as a shrub in undergrowth, a form in which it can still be found, particularly in chestnut groves’ (Martinelli, ‘Carbognano illustra’).

La culture du noisetier dans l'aire géographique délimitée remonte à «. 1412 circa, mentre prima esisteva come pianta arbustiva da sottobosco e che tuttora lo troviamo in tale stato nei boschi specialmente di castagno» (1412 environ, l'arbre ayant jusque-là existé comme arbuste de sous-bois, et on le trouve aujourd'hui encore sous cette forme dans les forêts, notamment de châtaigniers — Martinelli, dans «Carbognano illustra»).


The Abella commission provided us with a very clear understanding of the fact that, while individual discrimination still exists, often in the form of prejudice or negative attitudes toward certain social phenomena within our society, a more systemic discrimination still exists as well, related to the system and to certain practices, rules and usage ...[+++]

La Commission Abella nous a permis de comprendre, de façon très claire, qu'autant il existe une discrimination individuelle qui prend souvent la forme de préjugés, qui prend la forme de sentiments négatifs face à certains phénomènes sociaux dans notre société, autant il existe une discrimination plus systémique, qui dépend donc du système et de certaines pratiques, de certaines règles et de certains usages qui sont cautionnés et pour lesquels il n'est pas facile, sur une base individuelle, de prévoir des changements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forms slavery still exist' ->

Date index: 2021-08-07
w