Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individual discrimination still » (Anglais → Français) :

We still permit discrimination against two major categories of individuals: the poor and the gays.

Il y a deux grandes catégories de citoyens que l'on accepte encore qu'ils soient l'objet de discrimination dans notre société: les gens économiquement faibles et les gais.


5. Recognises that corruption misallocates resources and is detrimental to sustained economic growth and poverty reduction, and is one of the obstacles to the achievement of the Millennium Development Goals; recalls that the cost of corruption is estimated at over 5 % of global GDP, far exceeding the value of global official development assistance, and that bribes paid yearly are thought to be equivalent to the GDP of Africa, while, at the same time, some 1.4 billion people worldwide still live in poverty; condemns corruption as it violates the principles of equality and non-discrimination ...[+++]

5. reconnaît que la corruption conduit à un détournement des ressources, va à l'encontre d'une croissance économique soutenue et de la réduction de la pauvreté, et constitue l'un des obstacles à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; rappelle que le coût de la corruption est estimé à plus de 5 % du PIB de la planète, soit nettement plus que le montant de l'aide publique au développement mondial, et que les pots-de-vin versés chaque année sont, quant à eux, considérés comme équivalents au PIB de l'Afrique, alors que, dans le même temps, quelque 1,4 milliard de personnes vivent encore dans la pauvreté à travers le monde; condamne la corruption dans la mesure où elle viole les principes d'égalité et de ...[+++]


151. Urges the EU to respond proactively to the increased use of apostasy, blasphemy and anti-conversion laws and to the role they play in increasing religious intolerance and discrimination; emphasises that international law includes the right to have, adopt and change a religion or belief; invites the VP/HR and the EU institutions to take action against unacceptable practices by applying pressure on those third countries, with a particular focus on those EU partners that still carry out such practices, to ensure that they are elim ...[+++]

151. demande instamment à l'Union de répondre de manière proactive à l'utilisation accrue des lois sur l'apostasie, sur le blasphème et anti-conversion, ainsi qu'au rôle qu'elles jouent dans la montée de l'intolérance et de la discrimination religieuses; insiste sur le fait que le droit international inclut le droit d'avoir une religion ou une conviction, d'en adopter une et d'en changer; invite la VP/HR et les autres institutions de l'Union à lutter contre les pratiques inacceptables en exerçant une pression sur ces pays tiers, tout en accordant une attention particulière aux partenaires de l'Union qui poursuivent ces pratiques, afin ...[+++]


143. Urges the EU to respond proactively to the increased use of apostasy, blasphemy and anti-conversion laws and to the role they play in increasing religious intolerance and discrimination; emphasises that international law includes the right to have, adopt and change a religion or belief; invites the VP/HR and the EU institutions to take action against unacceptable practices by applying pressure on those third countries, with a particular focus on those EU partners that still carry out such practices, to ensure that they are elim ...[+++]

143. demande instamment à l'Union de répondre de manière proactive à l'utilisation accrue des lois sur l'apostasie, sur le blasphème et anti-conversion, ainsi qu'au rôle qu'elles jouent dans la montée de l'intolérance et de la discrimination religieuses; insiste sur le fait que le droit international inclut le droit d'avoir une religion ou une conviction, d'en adopter une et d'en changer; invite la VP/HR et les autres institutions de l'Union à lutter contre les pratiques inacceptables en exerçant une pression sur ces pays tiers, tout en accordant une attention particulière aux partenaires de l'Union qui poursuivent ces pratiques, afin ...[+++]


Today our act still brings a powerful vision to Canada, brilliantly articulated in section 2 of our act, which states: “The purpose of this Act is to.give effect.to the principle that all individuals should have an opportunity equal with other individuals to make for themselves the lives that they are able and wish to have” free from discrimination.

Aujourd'hui encore, la loi est porteuse d'un idéal mobilisateur pour le Canada, brillamment formulé à l'article 2: « La présente loi a pour objet de compléter. en donnant effet. au principe suivant: le droit de tous les individus à l’égalité des chances d’épanouissement et à la prise de mesures visant à la satisfaction de leurs besoins » — sans discrimination.


The fight against the wage discrimination which still exists and which affects female workers, in particular indirect discrimination, requires us to look into establishing a methodology for analysing exactly what jobs entail, which will guarantee the right to equal pay for women and men, give proper recognition to individuals and occupations and, at the same time, establish work as a structural factor, with a view to increasing the productivity, competitiveness and quality of undertakings and improving the lives of workers, both women ...[+++]

La lutte contre la discrimination salariale que subissent encore les travailleuses, en particulier la discrimination indirecte, nous appelle à approfondir la question de la création d'une méthodologie d'analyse de fonctions, capable de garantir les droits en matière d'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes, qui valorise les personnes et les professions et, en même temps, élève le travail au rang de facteur structurel pour l'augmentation de la productivité, de la compétitivité et de la qualité des entreprises, comme pour l'amélioration de la vie des travailleuses et des travailleurs.


The citizens of third countries have to be thoroughly informed about the immigration rules and about the control methods; the criteria for refusing access have to be objective and verifiable, with a view to preventing the unpleasant, and, alas, frequent episodes of discrimination, which to date still occur. Strict controls based on a clear set of rules and respect for the rights of the individual: Community action in this delicate area must be based on this inseparable pairing.

Les citoyens des pays tiers doivent être informés en détail des règles d’immigration et des méthodes de contrôle; les critères de refus d’entrée doivent être objectifs et vérifiables, de manière à prévenir les cas désagréables et, malheureusement, fréquents de discrimination qui surviennent encore aujourd’hui; des contrôles stricts fondés sur une série claire de règles et le respect des droits de l’individu: l’action communautaire dans ce domaine sensible doit s’appuyer sur ce couple indissociable.


The Abella commission provided us with a very clear understanding of the fact that, while individual discrimination still exists, often in the form of prejudice or negative attitudes toward certain social phenomena within our society, a more systemic discrimination still exists as well, related to the system and to certain practices, rules and usages which are still sanctioned and upon which it is not easy, as an individual, to make any impact to bring about change.

La Commission Abella nous a permis de comprendre, de façon très claire, qu'autant il existe une discrimination individuelle qui prend souvent la forme de préjugés, qui prend la forme de sentiments négatifs face à certains phénomènes sociaux dans notre société, autant il existe une discrimination plus systémique, qui dépend donc du système et de certaines pratiques, de certaines règles et de certains usages qui sont cautionnés et pour lesquels il n'est pas facile, sur une base individuelle, de prévoir des changements.


However, the discrimination still remains for certain vehicles produced in other Member States, in particular those approved on an individual basis between 1 January 1978 and 12 January 1988, which were deemed equivalent to an approved type with a true engine rating of over 100kW.

Néanmoins, la discrimination subsiste pour certains véhicules, produits dans d'autres Etats membres, et notamment pour ceux réceptionnés à titre isolé entre le 1er janvier 1978 et le 12 janvier 1988, considérés comme équivalents à un type réceptionné, et d'une puissance réelle excédant 100kW.


Statistics on wages, poverty, child benefits, employment insurance, literacy, victims of violence, health, access to services in both of Canada's official languages, prove that discrimination still exists at all levels and in all sectors towards certain individuals and groups in our society.

Les statistiques sur les taux salariaux, la pauvreté, les bénéfices parentaux, l'assurance-emploi, l'alphabétisation, les victimes de violence, la santé, l'accès aux services dans une des deux langues officielles du Canada, nous confirment qu'il existe toujours de la discrimination à tous les niveaux et de façon multisectorielle envers certains individus et groupes de notre société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individual discrimination still' ->

Date index: 2023-06-13
w