Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fostering e-commerce since " (Engels → Frans) :

Geo-blocking too often reroutes or blocks consumers based on their nationality or place of residence; this is not helpful for fostering e-commerce since it frustrates the consumers, and it is even less helpful for increasing cross-border e-commerce which is to the benefit of both consumers and businesses.

Le blocage géographique a trop souvent pour effet de rediriger ou de bloquer les consommateurs en fonction de leur nationalité ou de leur lieu de résidence, ce qui ne contribue pas à la promotion du commerce électronique car cela frustre les consommateurs, et contribue encore moins au développement du commerce électronique transfrontalier qui est dans l'intérêt des consommateurs comme des entreprises.


Also additional proposals to overcome perceived problems in order to enhance consumer confidence and to foster distance commerce, are welcome.

Elle est également intéressée par toute autre proposition visant à apporter à ces problèmes des solutions qui renforceraient la confiance des consommateurs et permettraient de promouvoir le commerce à distance.


In the Internal Market, consumer confidence in payment transactions is in particular relevant since there is often a cross-border dimension and since confidence is essential when using the potential of e-commerce within the larger EU-market.

Dans le marché intérieur, la confiance des consommateurs dans les opérations de paiement revêt une importance toute particulière étant donné que ces opérations ont souvent une dimension transfrontalière et que la confiance est un élément essentiel si l'on veut utiliser le potentiel du commerce électronique dans le marché européen élargi.


Many policies and measures to foster innovation have been introduced, at both Member State and European level, since the 1996 Innovation Action Plan.

Depuis l'adoption en 1996 du plan d'action pour l'innovation, de nombreuses politiques et mesures diverses ont été mises en oeuvre en vue de promouvoir l'innovation et ce, tant au niveau national qu'au niveau de l'UE.


Our plan fosters industry competition, since Air Canada and Canadian Airlines would continue to operate under separate management and would offer brand choice on domestic, transborder, and international routes.

Notre plan favorise la concurrence industrielle puisque Air Canada et Canadien International continueront à être exploitées par des directions distinctes et offriront le choix de la marque sur les itinéraires intérieurs, transfrontaliers et internationaux.


This should foster electronic commerce and boost economic competitiveness and growth.

L’utilisation du nouveau DPN devrait donc favoriser le commerce électronique et renforcer la compétitivité et la croissance économique.


The EIB has lent more than EUR 30 billion to projects in the new Member States and Acceding Countries of Central Europe, fostering European integration since 1990.

Dans les nouveaux États membres et les pays adhérents d’Europe centrale, la BEI a prêté plus de 30 milliards d’EUR depuis 1990 à l’appui de projets visant à promouvoir l’intégration européenne.


Overall, in the new Member States of Central Europe, the EIB has lent more than EUR 27 billion in support of projects fostering European integration since 1990 and is therefore the most significant source of external finance for Central and Eastern Europe.

Globalement, dans les nouveaux États membres d’Europe centrale, la BEI a prêté au total plus de 27 milliards d’EUR depuis 1990 en faveur de projets visant la promotion de l’intégration européenne. Elle est ainsi devenue la principale source extérieure de financement en Europe centrale et orientale.


This Directive should be implemented within a timescale similar to that for the implementation of the Directive on electronic commerce, since that Directive provides a harmonised framework of principles and provisions relevant inter alia to important parts of this Directive.

La présente directive doit être mise en oeuvre dans un délai analogue à celui fixé pour la directive sur le commerce électronique, étant donné que ladite directive établit un cadre harmonisé de principes et de dispositions qui concernent, entre autres, certaines parties importantes de la présente directive.


Neither group is currently taking full advantage of the potential of the internal market, which has been strengthened since the introduction of the euro, in the area of e-commerce (B2C or "business-to-consumer" commerce).

Ni les uns ni les autres ne profitent pour l'instant de tout le potentiel du marché intérieur, renforcé depuis l'arrivée de l'euro, dans le domaine du commerce électronique (commerce de type B2C, "business-to-consumer").




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fostering e-commerce since' ->

Date index: 2023-11-04
w