Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «found that she had left » (Anglais → Français) :

I saw this woman cry tears of joy when she was told by the visa officer that she and the four little kids she had left in her care were going to be approved to come to Canada.

J'ai vu cette femme pleurer de joie lorsque l'agent des visas lui a annoncé que ses quatre autres enfants et elle allaient pouvoir venir au Canada.


After reading the Official Languages Commissioner's report, I found that she had really captured the reality that a minority has to deal with, and this minority is going through great changes.

Ayant lu le rapport de la Commissaire aux langues officielles, je trouve qu'elle a bien exprimé la réalité de la minorité, une minorité qui change beaucoup.


According to documents from child services obtained by the Winnipeg Free Press, child services workers visiting the grandmother's home found that she had left Gage with " an older gentleman and someone sleeping on the floor" .

Selon les documents obtenus des services d'aide sociale à l'enfance par le Winnipeg Free Press, les travailleurs sociaux qui se sont rendus au domicile de la grand-mère se sont aperçus qu'elle avait laissé Gage avec un homme âgé et une personne qui dormait directement sur le plancher.


3. Member States may exclude a third-country national or a stateless person from being eligible for subsidiary protection if he or she, prior to his or her admission to the Member State concerned, has committed one or more crimes outside the scope of paragraph 1 which would be punishable by imprisonment, had they been committed in the Member State concerned, and if he or she left his or her country of origin solely in order to avoid sanctions resulting from those crimes.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d’un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l’État membre concerné, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d’application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d’une peine de prison s’ils avaient été commis dans l’État membre concerné, et s’il n’a quitté son pays d’origine que dans le but d’échapper à des sanctions résultant de ces crimes.


2. A well-founded fear of being persecuted or a real risk of suffering serious harm may be based on activities which the applicant has engaged in since he or she left the country of origin, in particular where it is established that the activities relied upon constitute the expression and continuation of convictions or orientations held in the country of origin.

2. Une crainte fondée d’être persécuté ou un risque réel de subir des atteintes graves peut s’appuyer sur des activités que le demandeur a exercées depuis son départ du pays d’origine, en particulier s’il est établi que les activités invoquées constituent l’expression et la prolongation de convictions ou d’orientations affichées dans le pays d’origine.


Since she left prison, she has found a job. The authorities find nothing in her behaviour that represents a genuine, present and sufficiently serious threat.

Les autorités ne trouvent rien dans son comportement qui constitue une menace réelle, actuelle et suffisamment grave.


In three other cases, the result was negative, because it was found that the objects in question had not left Greece unlawfully |

Dans trois autres cas de notification, le résultat était négatif car il a été constaté que les objets n’avaient pas quitté illicitement le territoire de la Grèce |


3. Member States may exclude a third country national or a stateless person from being eligible for subsidiary protection, if he or she prior to his or her admission to the Member State has committed one or more crimes, outside the scope of paragraph 1, which would be punishable by imprisonment, had they been committed in the Member State concerned, and if he or she left his or her country of origin solely in order to avoid sanctions resulting from these crimes.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l'État membre, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d'application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d'une peine de prison s'ils avaient été commis dans l'État membre concerné, et s'il n'a quitté son pays d'origine que dans le but d'échapper à des sanctions résultant de ces crimes.


She received permission to continue, but it was tied to how many paragraphs she had left.

Celle-ci a obtenu la permission de continuer, mais la permission était liée au nombre de paragraphes qu'il lui restait.


When she arrived here, again to our surprise, we found that she had become a landed immigrant.

Lorsqu'elle est arrivée ici, encore une fois à notre grande surprise, nous avons constaté qu'elle était devenue immigrante admise.




D'autres ont cherché : the four     joy     visa officer     she had left     found     grandmother's home found that she had left     which would     had they     she left     suffering serious harm     she has found     her behaviour     since she left     had not left     when     found that she had left     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found that she had left' ->

Date index: 2021-06-23
w