6. Stresses that the Union must enhance its strategic autonomy through a strong and effective foreign, security and defence policy, so as to preserve peace, prevent conflicts, strengthen international security, protect the security of its own citizens and the citizens concerned by CSDP missions, defend its interests in the w
orld and uphold its founding values, while contributing to effective multilateralism in support of international law and advancing respect for human rights and democratic values worldwide, in accordance with the objectives stated in Article 21(2)(e) of the TEU, with the purposes and principles of the United Nations Ch
...[+++]arter, with the principles of the Helsinki Final Act and with the aims of the Charter of Paris, including those relating to external borders; 6. souligne que l'Union doit développer son autonomie stratégique à travers une politique étrangère, de sécurité et de défense forte et efficace, de manière à préserver la paix, à prévenir les conflits, à renforcer la sécurité internationale, à garantir la sécurité de ses propres citoyens et des populations concernées par les missions de la PSDC, à protéger ses intérêts dans le monde et
à défendre ses valeurs fondatrices, tout en contribuant à un multilatéralisme efficace en appui du droit international et en faisant progresser le respect des droits de l'homme et des valeurs démocratiques sur la scène mondiale, conformément aux objectifs
...[+++] mentionnés à l'article 21, paragraphe 2, point e), du traité sur l'Union européenne, aux objectifs et aux principes de la charte des Nations unies, aux principes de l'acte final d'Helsinki et aux objectifs de la charte de Paris, y compris ceux qui ont trait aux frontières extérieures ;