For example, there is some sensitive material, commercial sensitivity, which I suppose we would want to keep secret maybe for four or five years, but when it comes to things like remuneration for board members who are politically appointed, should that be made available to the public?
Il y a sans doute des renseignements délicats de nature commerciale qui pourraient être gardés secrets pendant quatre ou cinq ans, mais quand il s'agit de détails portant, par exemple, sur la rémunération des membres du conseil d'administration qui sont nommés par le parti au pouvoir, ces renseignements devraient-ils être divulgués au public?